Призрачный омут

22
18
20
22
24
26
28
30

Джексон пожимает плечами, будто он совершенно не в курсе. Мы смотрим на него. Миссис Мэривезер наклоняет голову.

– В чем дело, Джекс? Тебя как подменили. Ни смеха, ни улыбок, осталось лишь помешательство на Ники, девушке, о которой я от тебя не слышала ничего хорошего. Сэм, у тебя под глазами круги, как у панды. И я никогда не видела тебя такой притихшей.

Открываю рот, но не произношу ни звука. Папа кряхтит. Я откладываю вилку в сторону и утыкаюсь взглядом в оладьи на тарелке.

– Мы с Сэм возвращаемся в Нью-Йорк, – объявляет отец.

– Постой, ну-ка помедленней. – Миссис Мэривезер округляет глаза и разводит руки в стороны. – Чарли, вы решили переехать, а ты мне только сейчас об этом говоришь? Все, мир сошел с ума!

Папа морщится, затем упрямо поджимает губы.

– Мы решили это вчера вечером.

Я отодвигаю стул.

– Пора в школу.

– Сэм, – расстроенно окликает меня отец.

– Не хочу опоздать.

– Я тоже, – заявляет Джексон и поднимается из-за стола.

В полной тишине мы хватаем сумки и выходим из дома. Джексон останавливается у открытой двери пикапа.

– Сэм!

Оборачиваюсь на его зов.

– Подвезти?

Я колеблюсь. Словосочетание «поганое настроение» даже близко не описывает мрак, в котором я сейчас нахожусь. Но мне нужно поговорить с Джексоном, а это первый удобный случай за несколько дней. Киваю и забираюсь на пассажирское сиденье.

– Значит, переезжаете, да? – спрашивает Джексон.

Он поворачивает ключ зажигания и задом выезжает на дорогу.

– Искренне надеюсь, что нет, – отвечаю я.