Кейптаун, которого нет

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ненадолго, – снисходительно кивнул он. – Так что у нас здесь?

Вампир отнял у меня остатки чая и заглянул в чашку:

– Как горячо! – протянул он. – Не стоит так страстно отдаваться на милость огня.

– Прекрати! – я попыталась отобрать у него посуду, но вампир встал.

– Ах, эта смуглая кожа, такая сладкая и в то же время соленая, бархатная кровать из подушек и одеял…

– Немедленно перестань издеваться! – я подпрыгнула, намереваясь выхватить чашку из его рук.

– Не то что? – Шахрийяр угрожающе посмотрел на меня, придерживая за плечи.

– Расскажу все Аш-Эски! – я начала заикаться. – Не пялься на меня так. От этого ноги немеют и холодок по коже.

Он вздохнул и оставил меня в покое.

– Часто люди очаровываются тобой? – я снова заняла безопасное место на диване.

– Почти всегда, – он протянул мне поднос с медовыми рогаликами.

– Что ты при этом чувствуешь?

– Голод, – ответил вампир, но затем добавил: – Иногда это забавляет, злит или наводит скуку. Все зависит от того, что может предложить мне конкретный человек.

– Значит, ты остаешься добродушным, если предстоит вкусный ужин?

Он фыркнул:

– Не стоит задавать чайному вампиру подобные вопросы.

Я поежилась:

– Ты прав, давай погорим о другом. Давно ты знаком с Аш-Эски?

– Целую вечность, – он улегся на оттоманку.

– И сколько раз ты пил из ее чаши?