Ящер страсти из бухты грусти

22
18
20
22
24
26
28
30

– То же самое, что с этими буренками. Или что-то похожее. То же, что случилось, наверное, с парнишкой Плоцников. Последний раз его видели на трейлерной стоянке. Как раз там, где живет Молли.

Гейб встал и окинул взглядом цепочку следов.

– Ты сегодня еще не появлялся в городе, правда, Тео?

– Нет, некогда было.

– Пропал Лес из скобяной лавки. За “Пеной Дна” нашли его грузовичок, а его самого и след простыл.

– Мы должны съездить к Молли, Гейб.

– Мы? Тео, я биолог, а не фараон. Я бы предложил попробовать пойти по следу. У Живодера очень хороший нюх. И я спорить готов – мы найдем какое-то объяснение и без всяких гигантских тварей.

– Я тоже больше не фараон. А что если мы пойдем по следу, и ты окажешься неправ, Гейб? Тебе хочется встретиться с тем, что сплющило мою машину? И сжевало этих коров?

– Ну... да. Хочется.

– Это можно будет сделать позже. Думаю, окажется несложно. Чем бы оно ни было, оно возит за собой трейлер.

– Что?

– Когда Линдер привез меня к ангару, там рядом стоял трейлер. А когда я вышел, его уже не было.

Гейб посмотрел на часы.

– Ты сегодня ел? Я тебе, конечно, верю, но вдруг у тебя гипогликемическая реакция[18] или типа того. Давай где-нибудь перекусим, а когда в голове у тебя прояснится, можно и Молли навестить.

– Ну да, галлюцинации у меня с голодухи.

Гейб схватил его за плечо:

– Тео, прошу тебя. У меня свидание.

Констебль кивнул:

– Сначала Молли. Потом – обедать.

– Договорились. – Гейб по-прежнему не сводил глаз со следов. – Я хочу снова сюда приехать с гипсом и сделать слепки. Даже если это розыгрыш, мне нужно его зафиксировать.