Что ж, это все упрощало.
– Нет, – прошептал я. – Я не хочу вас там. Я вас не знаю. Никогда не знал.
– Но ты бился сегодня рядом с Адопсом.
– Кинкейд – наемный убийца. И никогда не претендовал на то, чтобы казаться другим.
Старик медленно вздохнул:
– Это не лишено справедливости.
– Спасибо за помощь. Только мне надо делами заниматься. Вам лучше ехать.
Он встал, взял со стола бумажный пакет.
– Я все еще на месте, Хосс. Если ты вдруг передумаешь…
Я стиснул зубы.
– Я сказал, убирайтесь.
Он моргнул несколько раз.
– Жестокий урок, – прошептал он. – Жестче не бывает.
И ушел.
Я не стал смотреть ему вслед.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
После ухода старика в комнате воцарилась тишина. Я сидел и ощущал много всякого. Я ощущал себя усталым. Я ощущал страх. И я ощущал себя одиноким. Щен сел и по-своему выказал мне понимание и участие: забрался мне на колени и принялся лизать мне подбородок.
Я погладил его по мягкой щенячьей шерстке, и это неожиданно утешило меня немного, обогрело. Маленький и безмозглый, всего-то щенок, и все же он был теплый, и любящий, и вообще отважная маленькая скотинка. И он меня любил всем своим щенячьим сердцем. Он продолжал лобызать меня, виляя хвостиком, пока я в конце концов не улыбнулся и не взъерошил ему мех здоровой рукой.
Конечно же, Мистер не мог уступить в чем-то какой-то там собаке. Мой котяра с достоинством спрыгнул со своего насеста на книжной полке и принялся тереться о мою руку, пока я и ему не уделил внимания.
– Пожалуй, от тебя все-таки не одни неприятности, – сообщил я щену. – Но у меня уже есть пушистый компаньон. Верно, Мистер?