Бруссар указал пальцем в направлении выхода:
— Это за вами?
Энсин Крокетт, молодой долговязый командир нашей артиллерийской боевой части, лавировал между столиками. Подойдя, он отдал честь.
— Сэр, экипажу приказано быть готовым к отплытию через четыре часа, а вам — немедленно прибыть к командиру эскадры.
— Мне?
Крокетт улыбнулся:
— Похоже, вы теперь главный, капитан.
Когда я постучался в дверь капитана Карпентера, из порта, где располагалась батарея, как раз раздался полуденный залп.
— Войдите.
Я отдал честь.
— Вольно, Эндрюс.
Он указал мне на стул.
— Вы слышали о капитане Пичерни?
— Так точно. Только что. Сердечный приступ?
Карпентер почесал сизоватую щетину.
— Похоже, это отразилось не только на физических возможностях. На подводных лодках ему больше не служить, а другой замены у меня нет, так что готовьтесь, лейтенант. Это будете вы.
Он подал мне папку из манильской бумаги:
— Посмотрите.
Я раскрыл ее. Там лежали штриховые рисунки океанского лайнера, на первый взгляд не вызывавшего особого интереса. В легенде значилось название: «Петер Штрассер».
— Что это за судно, сэр?