Кошки не всегда молчат,

22
18
20
22
24
26
28
30

Рике осторожно снова перевесила рюкзак вперёд и положила в него нож. Проклятое лезвие звякнуло о тролль-камень. Рике вцепилась в булыжник, и замерла не дыша.

– Добрый вечер, – сказал вошедший. Свет он не включил. – Знакомый запах. Это кто же у нас такая ароматная?

Волшебная каменюка, оказывается, «подсвечивала» тьму, когда её касались рукой. Рике очутилась словно в сером мареве, где чёрными тенями громоздились силуэты. Вот кровать, вон стол, а вот… вошедший.

Человек стоял в центре подвала. На нем вроде была шляпа, и… плащ? Рике могла судить только по силуэту. Но вот он обернулся, и она вздрогнула. На совершенно чёрном лице багровыми угольками светились глаза.

– Почему я тебя не вижу? – спросил он. – Я, знаешь ли, хорошо вижу в темноте. Но это неважно. Я знаю, почему ты пришла. Я учуял тебя.

Он снял шляпу с плащом и бросил их на кровать.

– Видишь ли, мне нужна помощница. Хорошая, верная. Сильная и умная. Старая моя помощница получила молотком в лоб и умерла, – он скрипуче засмеялся, и Рике опять подумала, что знает этот смех.

– Ты же пришла сюда не случайно? Не «просто так получилось»? Нет, ты ищешь здесь очень ценную вещь. Или человека. А на самом деле тебя вела моя воля.

Он щёлкнул пальцами и сел на стул.

– Но ты храбрая девочка: улица перекрыта бушующей толпой, а ты здесь. Ты умна: дом скрыт от глаз, а ты здесь. Ты находчива – никто из моих помощников не смог или не успел помешать тебе проникнуть в моё убежище. И, наконец, ты даже знаешь неизвестные мне секреты. Я делаю вывод, что ты честолюбива – обладая таким набором качеств просто нельзя быть серой мышью.

«Ошибаешься», подумала Рике.

– Меня зовут Сюльвестр Фауль, – сказал мужчина. – Ты видела меня в новостях?

Он помолчал, словно ждал ответа.

«Ага, щас», подумала Рике. Левая нога затекла и она осторожно сменила позу. Но взгляд глаз-углей Фауля сразу нашарил её. Он вскочил и начал медленно приближаться, уверенный, что девушка не видит его во тьме подвала. Не дыша, Рике сделала несколько шагов влево. Теперь она видела, что в глухой стене за ширмой есть скрытый проход. У этого мерзавца везде какие-то тайные лазы.

– Случилось так, что я знаю о вещах, которые позволят достигнуть любого могущества, – голос прозвучал совсем рядом, а растопыренные пальцы сомкнулись там, где она только что стояла. Поводив руками вокруг себя, он принялся ходить по подвалу. – Ты знала, что ещё есть спящие чудовища? – Фауль вытащил из кармана маленький кружок, и он сверкнул золотом даже в сплошном сером сумраке, окружавшем Рике. – Это настоящая чешуйка дракона.

Теперь она вспомнила. Вспомнила дедка на набережной. «Девочка, ты поможешь старому Сюльве?». Вспомнила сюжет новостей – про старика «в коме», «героя, боровшегося против красной угрозы». Ни в какой он не в коме. Всё враньё. Значит, никакой он не герой. Надо выбираться отсюда. Фауль как раз пошел от неё. Надо отвлечь его и выскочить на лестницу. Рике пошарила в кармане.

В ладонь легли две прохладные железячки. Это же свинцовые Луна и Башня! Надо же, до сих пор болтаются в кармане. Вот и пригодятся. Она примерилась и швырнула их в дальний от входа угол. Железки отчетливо звякнули.

Вопреки ожиданиям, Фауль не бросился туда. Он подскочил к лестнице, перекрыв выход.

– Хочешь поиграть? – голос его стал более скрипучим и неприятным. – Хорошо, давай поиграем. Но ты можешь пострадать. – И принялся срывать с себя одежду.

Рике в шоке смотрела, как он остался совсем голым. Глаза его стали светиться ярче, а серая кожа блестела в сумраке. Ноги неестественно выгнулись, Фауль опустился на четвереньки, и стал похож на огромного паука.