Странно, – подумала она. – На самом деле странно.
– Харольд, – позвала она.
– Да, дорогая. Я уже встал.
– Харольд, подойди, пожалуйста, сюда.
– Минутку, дорогая.
– Нет, прямо сейчас. Прошу тебя.
Продолжая глядеть в окно, она почувствовала, как подошел Харольд Смит и встал возле нее.
– Доброе утро, дорогая. Что случилось? – спросил он.
– Там, снаружи, – она указала глазами на окно.
Смит приблизил свою голову к ее и тоже выглянул наружу.
По склону холма к коттеджу спускалась дюжина обнаженных мужчин, наготу которых прикрывали лишь набедренные повязки, да еще одеяния и головные уборы из перьев.
По одежде они напоминали индейцев, но цвет кожи у них был абсолютно не индейский. Среди них были желтые, белые и смуглые. И все вооружены копьями.
– Что все это значит, Харольд? – воскликнула миссис Смит. – И кто эти люди? – Она обернулась к мужу, но рядом его не оказалось.
Смит молнией метнулся к противоположной стене, подпрыгнул и схватил охотничье ружье, висевшее над дверью на оленьих рогах. Захлопнув дверь на защелку, он подошел к небольшому шкафчику в китайском стиле и вынул из-за тарелок коробку с патронами.
Миссис Смит наблюдала за ним. Она и представить себе не могла, что там могут находиться патроны. А зачем Харольд вставляет их в ружье?
– Харольд, что ты делаешь? – спросила она.
– Одевайся, дорогая, – ответил Смит, не глядя на нее. – Надень сапоги и пальто, на случай если тебе придется неожиданно выйти наружу. – Подняв глаза, он увидел, что она все еще стоит у окна. – Немедленно! – скомандовал он.
Молча, все еще не понимая, в чем дело, миссис Смит направилась в спальню. Пока она стояла там, собираясь одеться как можно быстрее, то есть просто натянуть шубу поверх пижамы и халата, в которых была, Харольд прошел по всем помещениям коттеджа с ружьем наизготовку, закрывая окна и задергивая тяжелые шторы.
– Может, это как-то связано с празднованием двухсотлетия образования США? – предположила миссис Смит, натягивая снегоступы поверх пижамных штанов.
– Не знаю, дорогая, – ответил ее муж.