Вторжение по сценарию,

22
18
20
22
24
26
28
30

Чем ближе они подъезжали к окраине города, тем больше Шерил Роуз охватывал страх. Юма была ее домом, она родилась здесь, ходила в школу, а по окончании Колледжа Западной Аризоны получила работу на местной телестудии. В недобрый час оставила она спокойную работу суфлера.

Шерил покрутила ручку настройки приемника. Все станции вплоть до самого Финикса принимались отлично, но из городских не вещала ни одна.

Если бы Шерил не работала когда-то на телевидении, это, возможно, и не огорчило бы ее так сильно, но теперь тишина в эфире словно резанула ее ножом по сердцу.

– Они добрались до радиостанций, – всхлипнула она. – Неужели это происходит наяву? Это же Америка!

– А Рим был Римом, – мрачно заметил Чиун. – И он тоже пал, когда пришло его время. А что стало с былым величием Греции? Да и египтяне уже не правят своей империей, как раньше. Не стоит думать, что раз на ваши земли никогда не ступала нога захватчика, то этого не могло случиться. Так уж вышло, так что теперь нам нужно иметь дело со свершившимся фактом, а не отрицать его.

Билл Роум впервые с тех пор, как они выехали с авиабазы, подал голос:

– Вы ведете себя, как будто Юму захватили фашистские отряды, а это всего лишь обычная кинокомпания. Конечно, они сошли с ума, но не могут же они вечно держать под контролем целый американский город. И уж по крайней мере, масштаб своих операций они расширить не в состоянии. У них едва хватает людей, чтобы удерживать город. Когда пройдет первое потрясение, люди опомнятся, возьмутся за оружие и выбьют их отсюда. Вот увидите, так оно и будет.

Никто не ответил, и машина продолжала нестись вперед, пока они не приблизились к блокпосту. Два Т-62 все еще стояли на месте, но теперь оттуда не доносилось ни звука. Когда «Ниндзя» проехал мимо, запертые японцы, услышав звук двигателя, снова принялись молотить кулаками в броню, пытаясь привлечь к себе внимание.

– Что с ними случилось? – поинтересовался Билл Роум, удивленно оглядываясь.

– Это он, – ответила Шерил, показывая рукой в сторону Чиуна.

– Наверное, вам известно какое-то очень сильное средство от этих тварей, – заметил Роум.

– Да, – подтвердил Чиун. – Очень сильное.

– Что ж, я и сам знаю пару приемчиков, – проговорил Роум, оглядывая проносившиеся мимо дюны. – Возможно, прежде чем все это закончится, мне придется пустить их в ход. Я ведь собственноручно помог экипажам трех самолетов шагнуть навстречу Создателю. Такое можно смыть только кровью.

Чиун тоже напряженно вглядывался в пустыню и ничего не ответил.

Продолжая держаться шоссе номер восемь, они въехали в город. По сторонам улицы горели брошенные автомобили, наполняя воздух густым дымом, висевшим над Юмой, как знак полного поражения. По настоянию Чиуна Шерил остановила машину у телефона-автомата, но вернувшись, старый кореец сообщил, что аппарат сломан.

Все телефоны, мимо которых они проезжали, тоже не работали.

– Придется признать, – сказал Роум, – что они отрезали нас от внешнего мира.

– О Господи, – испуганно проговорила Шерил. – Смотрите!

Слева от них показалось здание школы. Перед ним, словно обезображенный грузовик с мороженым, стоял бронетранспортер, покрашенный в камуфляжные цвета. Весь школьный двор был забит детьми, которые стояли со сложенными за головой руками под охраной нескольких часовых. Остальные солдаты затаскивали обратно в здание трупы.

– Боже! – пробормотал Билл Роум. – Это просто мне снится!