Последний алхимик,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Колдуэлл уверял, что вы никогда здесь не появитесь. Вы не должны сюда приходить! Что бы вы ни делали, вы должны делать это вне стен агентства, чтобы мы вас знать не знали.

– И тем не менее я здесь, – сказал Браун. – И принес плохие новости. Скоро вас навестит начальница службы безопасности мак-киспортской станции. Не пройдет и двух дней, как она будет здесь.

– Но почему здесь? Ее место в Мак-Киспорте, – заволновался Беннет Уилсон.

– Похоже, она полагает, что кто-то вышел на одного из их диспетчеров. Она думает, что он брал взятки за то, что направлял грузовики с ураном по незапланированному адресу. И она рассчитывает, что когда найдет человека, который уговорил диспетчера отправлять груз в неизвестном направлении, то загадка будет решена.

– Это грязная ложь!

– Джеймс Брустер ей во всем сознался.

– Да в чем он может сознаться? Он ничего не знает. Он мелкая сошка, диспетчер, который оказался жадным до денег. Он понятия не имеет, кто за всем этим стоит!

– Ему не пришлось говорить, кто за этим стоит. Те, кто за вами гоняются, просто-напросто убирают всех, кто им мешает, и пойдут напролом, пока не достанут того, кто им нужен.

– А Колдуэлл знает, что вы здесь?

– Я здесь для того, чтобы взять на себя заботу о его врагах. На данный момент его враги – это и ваши враги. А ваши враги – это его враги.

Голос Брауна звучал ровно.

– Верно! Мы должны действовать заодно. Мы в одной связке. Прорвемся! Они нам ничего не смогут сделать. Мы обложимся должностными инструкциями. Мы станем проводить совещания. Мы досовещаемся с ними до смерти. Я уже тридцать лет работаю в государственном учреждении, и я знаю, как заморозить любое дело, даже без особых на то причин.

– Я сказал, они вас убьют. Они не собираются отстранять вас от должности.

– Это верно – они и не могут меня отстранить. У них нет на то полномочий.

– Но перебить вам хребет у них полномочий хватит! Или высосать у вас мозги из черепа. Они вас уничтожат, – сказал Браун. Интересно, подумал он, почему все государственные служащие такие бестолковые – работа у них что ли такая? У них в жизни только одна проблема – как бы какую бумажку не засунуть куда не надо.

Минуту Беннет Уилсон молчал. Этот Браун прав. Смерть – это похуже увольнения или служебного расследования. В таких случаях всегда есть возможность опротестовать решение. Однако ему что-то не приходилось слышать, чтобы опротестовывали смерть, хотя в Библии есть на это кое-какие намёки. Во всяком случае, инструкций на этот счет уж точно нет.

– Уничтожат – в смысле закопают окоченелое тело? – спросил Беннет.

– Да, именно в этом смысле, – сказал Браун.

– И что мы намерены предпринять?

– Мы намерены их опередить.