— Если бы она что-то знала, то давно бы уже мне сказала.
— А она когда-нибудь говорила, что мельком видела человека, оставившего вас на пороге приюта?
— Откуда вы знаете?
— МакКлири доложил. Давно, еще в самом начале, но поскольку сестра Мария не узнала этого человека, сей факт мало что значит. Снова тупик.
— И где она теперь?
— Оклахома-Сити. В больнице при монастыре. Приедете туда, спросите сестру Новеллу. Представитесь другом Конрада МакКлири.
— Снова монастырь, — проворчал Римо. — В общем, ничего удивительного.
— Только не тяните, Римо. Времени у вас в обрез. Мне сообщили, что она при смерти.
— Не надо меня подстегивать! Жду не дождусь, когда попаду в Штаты. Потому как у Чиуна на уме совсем другой маршрут. Этот старый мошенник хочет заманить меня в неведомо какое место под названием Гесперия.
С этими словами Римо повесил трубку.
Выскользнув из отеля, он взял такси и, доехав до аэропорта, купил билет на первый же рейс в США. Он рассчитывал, что, оказавшись в любой точке Америки, без проблем доберется оттуда до Оклахома-Сити. Но если Чиун перехватит его, тогда проблем не миновать.
Впрочем, за ним, похоже, никто не следил.
Очень подозрительно! Интересно все же, куда запропастился мастер Синанджу? Ведь этого старого хитреца не так-то легко провести!
Уже в воздухе, на пути к Сан-Франциско, Римо несколько раз оглядел ряды кресел в поисках знакомого лица. Но Чиуна среди пассажиров не было.
Из салона первого класса вдруг подскочила стюардесса и спросила, не занято ли место рядом с Римо.
— Так ведь вы здесь хозяйка, — ответил тот. — Сами наверняка знаете.
Девушка одарила его призывным взглядом и промурлыкала:
— Вы живете в Сан-Франциско?
— Нет.
— Значит, летите в гости? Я могу показать вам город.