Атлантическая премьера

22
18
20
22
24
26
28
30

«Очень просто. Попробуй пошевелить пальцами. Это у тебя уже получалось. А я в это время попытаюсь задремать».

«Ну, вот, я пошевелил. Вот на правой руке, а вот на левой».

«Теперь попробуй приподнять кисти перпендикулярно руке».

«Так… Левая… Правая… Получилось».

«Отлично. Попробуй поставить руку на локоть».

«Левая… Правая… Ура!»

«Теперь, лежа на кровати, подними руку вверх. Так! И вторую… Теперь — все в обратном порядке. Руку на локоть! Ладонь вверх! Пальцами пошевелить!»

«Ничего себе! Это, выходит, ты взял меня под контроль?»

«Неважно. Проделывай это упражнение. Раз десять или лучше двадцать раз подряд. Потом займемся ногами. А я буду дремать».

Но в этот момент из туалета вышли сестры.

— Ого, — заметила Терри, — он не такой уж парализованный.

«Не вздумай опускать руки! — велел Браун, сразу раздумав дремать. — Иначе они учуют, что ты все понимаешь».

Я поднимал и опускал руки настолько, насколько позволяла иголка капельницы.

— Вынь ее, — додумалась Лэйн. — Она ему уже не нужна.

— Симулянт он, что ли? — предположила Терри.

— Ну да, — хмыкнула Лэйн, — симулировать кому невозможно.

— Да, но из нее так просто не выходят. Он еще прошлой ночью был полутрупом. Если не прикидывался, конечно.

— Все равно, прикидываться месяц он не сумел бы. И никто не сумел бы.

— Ну, хорошо, тогда как договорились… Некоторое время они помолчали, видимо выдерживая паузу на случай, если я все-таки понимаю по-английски и сообразил, что фраза «как договорились» относится ко мне.

Затем Терри сделала задумчивое лицо и вздохнула.