Дрессированная смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

Кинув пару слов по-таджикски и получив ответ, дехканин повернулся к русскому.

– Скоро.

– Ты меня понял? Раньше времени не дергайся, – произнес Лавров.

Кивнув, старик исчез в кабине. Оставалось только ждать появления Омара. Через некоторое время из-за выступа скалы медленно выехал джип, тот самый, за которым они гнались всю ночь. Тонированные стекла с издевательским блеском отражали солнечные лучи, ослепляя всех присутствующих. Джип не стал подъезжать к самому пустырю, где остановился добитый грузовик, а притормозил возле одной из палаток, которых на территории лагеря было несколько десятков. Лавров не мог уже ждать, ему не терпелось увидеть лицо Омара, заглянуть ему в глаза. Как назло, из джипа никто не выходил, но, не давая волю чувствам, Лавров сохранял спокойствие. Передние дверцы джипа синхронно открылись, и перед майором выросли две массивные фигуры. Это были Масуд и Айман, сопровождавшие Омара. Посмотрев на стоящего в кузове русского спецназовца, они переглянулись. На лице Аймана появилась улыбка.

– Улыбается, – недовольно произнес Лавров.

Улыбающийся боевик неторопливо подошел к задней дверце и резким движением руки дернул ее на себя, предварительно отойдя в сторону. Майор всматривался в выплывающего из салона Омара. Ступив на землю, бригадный генерал осмотрелся по сторонам, переведя взгляд на Аймана, что-то ему сказал. На Лаврова он пока намеренно не обращал внимания. Пара резких слов, и улыбка на лице Аймана мгновенно исчезла. Размашистыми шагами Омар направился к грузовику. По обе стороны за его спиной двигалось двое боевиков.

– Жалко, что я не вижу его рожи, – прошептал сержант, глядя на мир через щель в борту грузовика.

– Тебе повезло, настоящий урод, – отозвался Лавров.

Выйдя на пустырь, талибы остановились, до грузовика оставалось метров пятнадцать. Посмотрев в глаза спецназовца, Омар хотел было раскрыть рот. Но Лавров опередил его, спрыгнул на землю. Бросив кусок белой майки, майор продемонстрировал всем, что у него в руке граната с выдернутой чекой. Он грозно посмотрел на Омара и его охрану.

– Если меня убьют – граната разорвет и кейс с контейнером, зараза обезлюдит все окрестности в радиусе пятидесяти километров, – громко произнес Лавров.

– Спокойнее, ведь ты хотел со мной договориться.

Лавров уловил в его голосе нотки опаски.

– Убери своих горилл и скомандуй, чтобы все отошли от грузовика на сто метров, – уверенно сказал Лавров.

– Хорошо, – на удивление Омар согласился.

Подождав, пока все боевики отойдут на нужное расстояние, Лавров продолжил:

– Ты знаешь, зачем я к тебе приехал? Старик-водитель плохо понимает по-русски.

– Хочешь заполучить заложников, – кивнул Омар.

– Ты их отпускаешь, а взамен я даю тебе это, – офицер вытянул перед собой черный кейс.

Омар сразу же узнал чемодан, ведь до недавнего времени тот находился у него в руках. Жадно сверля глазами черную поверхность кейса, он решил принять предложение русского.

– Я согласен. Но где гарантии, что вы не вынули из этого кейса штаммы, вдруг он пустой? – он вопросительно посмотрел на Андрея.