Матросы «гасят» дикарей

22
18
20
22
24
26
28
30

И вновь почувствовалась непроницаемая завеса влажной сельвы, надоевшая духота, сырость, от которой ныли и гноились царапины. Проплывали баррикады из поваленных деревьев вдоль берегов, небольшие островки каменистых пляжей. И вдруг реку круто повело влево. Спецназовцы насторожились, никогда не знаешь, что поджидает за поворотом, приготовились к стрельбе. Глеб машинально пригнулся, чтобы не выглядеть ярко выраженной мишенью. Река по широкой дуге входила в излучину, и примерно через пятнадцать минут каноэ прошло поворот и снова вышло на прямой участок.

Появился повод для размышления, как ни крути, а они развернулись на сто восемьдесят градусов. Пейзажи особенно не менялись, джунглям не было края, они уже навевали смертельную тоску.

– Смотрите… – прошептал впередсмотрящий Кенни, показывая пальцем куда-то влево.

Поводов для размышлений становилось больше. Мимо лодки проплывал отлогий кусочек берега, заросший травой. На поляне валялись три трупа, основательно подернутые посмертной синью. Юркое тельце неведомого зверька мелькнуло между растопыренными ногами почитателя Бен Ладена и шмыгнуло в кусты.

– Мне кажется, что вчера мы уже здесь были, – проворчал Мэрлок, передергивая плечами. – Но любовались на эту картину не с реки, а с суши. Выходит, та река и эта река – это одна и та же река… И девушек увезли на лодке в ту сторону, куда мы движемся. И парней, видимо, тоже…

– Эта река тоже впадает в Анокомбе? – засомневался Кенни.

– Такое бывает, Кенни, – сухо улыбнулся Глеб. – Шарики за ролики закатываются.

Ты уверен, что река может дважды впадать в одну и ту же реку? Она течет по запутанной траектории, весь остров исполосован реками, и вовсе не факт, что они формируют на карте местности четкую геометрическую сетку.

– Будьте осторожны, парни, – понизил голос Мэрлок. – Я вовсе не уверен, что чем дальше в лес, тем приличнее здесь люди. Мы видные мишени на реке и понятия не имеем, где деревня дикарей. Мы можем проплыть мимо и не узнать, что она тут была, а можем нарваться на дозор, который закидает нас стрелами… Дымов, почему бы вам не прижаться к левому берегу?

«А почему бы не к правому?» – подумал Глеб, но спорить по мелочам не стал, покладисто начал загребать правым веслом.

Речка протекала как-то нелогично. Примерно за сотню метров до Анокомбе она свернула круто вправо – теперь уже градусов на сто тридцать – и стала втягиваться в беспросветную зловещую глушь. Джунгли уплотнились до предела, взирали на чужаков с явным непочтением, от них исходили недружественные миазмы, буквально физические, ощутимые, от них чесалась спина, и волосы на теле начинали шевелиться.

Дикарь возник неожиданно, непонятно откуда! Рослый, широкоплечий, весь измазанный в грязи, в соломенной, набранной какими-то кольцами юбке, он вырос слева по курсу и взмахнул рукой! Подвести, уважаемый? Глеб оторопел, Мэрлок проморгал это чудное явление, но недремлющий Кенни пустил в папуаса короткую очередь. Задрожал раскаленный воздух, эхо от выстрелов забилось в пространстве, отскакивая от деревьев. «Акелла» промахнулся, дикарь нырнул за рослый бугор. Мэрлок прильнул к прицелу, охнул Глеб, бросая весло и хватаясь за автомат.

– Не стреляйте… – зашипел он. – Сейчас все твари сюда сбегутся, у них деревня неподалеку… Мы поймаем его, он без оружия…

И он уже собрался десантироваться в воду, но тут кочка, за которой спрятался человек-дикарь, разразилась исконным русским матом! Глеб оторопел, качнулся, едва не перевернув лодку. Переглянулся с американцами, но и те понимали не больше.

На всякий случай опустили автоматы.

– Эй, ты кто? – тупо спросил Глеб.

– Антонович, – сварливо отозвалась кочка.

– А ты… не врешь?

– Нет, блин, я дикий пещерный людоед, выдающий себя за Антоновича, – огрызнулась кочка, и вновь на свет божий стал появляться «дикарь» с поднятыми руками. Глеб сглотнул, что за чушь? А американцы вдруг начали как-то меленько и похабно хихикать, ладно хоть не стрелять. А ведь, ей-богу, это был Шура Антонович! С ног до головы измазанный глиной, на щеках устрашающие разводы, цивилизованную прическу прятала нелепая шапка с перьями из меха кус-куса. Но забавнее всего смотрелась соломенная юбка и диковатые сандалии из коры с веревками вместо ремешков. Хохот становился громче. Казалось, эти люди уже забыли, что стреляли там, где это делать нельзя категорически!

– Я так и знал, Шура, что ты только симулируешь эволюцию, – дрогнувшим голосом сказал Глеб.