День курка

22
18
20
22
24
26
28
30

С одной стороны, это неплохо, а с другой… не имея должных навыков пройти рядом с соперником на нужной для контакта дистанции — задача почти невыполнимая. За пятнадцать лет службы во «Фрегате» мне приходилось мотаться за подобными буксирами, и кое-какая мышечная память сохранилась.

Что ж, попробуем.

* * *

Дистанция сокращается, но пока остается достаточно большой, и соперника не видно. К тому же впереди маячит днище моего гидроцикла, вспенивающего воду и создающего приличную волну.

«Нет, так не пойдет, — всплываю на поверхность для наилучшего обзора. — Ага, мой ведущий идет левее. Справа навстречу мчится «болид» соперника. Разойдутся на расстояние трех-четырех метров».

Оценив ситуацию, снова ухожу под воду. Левая рука намертво сжимает перекладину фала, правая — с ножом — просто вытянута вперед. Здесь не воздушная среда и совершить маховое движение для нанесения удара не получится — слишком большая скорость, и сопротивление воды сделать это не позволит. Выбираю другой способ, на мой взгляд самый рациональный: прицелившись перед контактом, намереваюсь просто отвести вооруженную руку в сторону противника. В этом случае набегающий поток станет моим союзником.

Гидроциклы разошлись правыми бортами. Мысленно прикинув длину фала, ищу противника…

Вот он! Светло-серое пятно трепыхается метрах в тридцати — на той же глубине, но немного правее.

Отхожу чуть дальше. Выжидаю…

Дистанция сокращается метров до пятнадцати. Уже отчетливо виден рисунок его костюма.

Пора!

Делаю резкое движение корпусом и иду вправо на сближение.

Однако до применения холодного оружия дело не доходит — соперник уклоняется от контакта, отойдя от меня далеко в сторону.

Ладно, первый блин комом. Дождемся второго захода и попробуем его настичь…

* * *

Во второй попытке у нас состоялось подобие контакта.

Противник попытался нанести мне удар. Увернувшись, я успеваю полоснуть ножом по его руке. Не сильно. Вскользь. Я даже не понял, достало ли лезвие до мышц или же только рассекло неопрен.

Но этого хватило, чтобы напугать соперника — третья, четвертая и все последующие мои попытки сблизиться до дистанции контакта к успеху не привели. Он постоянно уклонялся, резко уходя в правую от меня сторону.

Всплывая на поверхность, для того чтобы несколько раз глотнуть воздуха перед очередной атакой, я отчетливо слышал свист зрителей. С каждым заходом свист становился все громче. Я прекрасно понимал, кому он адресован, но до некоторых пор ничего не мог поделать.

В следующей попытке я отклонился от курса максимально вправо. Настолько максимально, насколько позволила длина фала.

И опять не достал оппонента. Наши фалы имели одинаковую длину, но между гидроциклами в момент расхождения было не менее трех метров. Их-то мне и не хватило.

«Что за хрень?! — начинал я злиться. — Ты для чего приехал на эту чертову «Регату»?! Драться за победу или смешить публику?»