Детонатор

22
18
20
22
24
26
28
30

— Все это необходимо как следует обмозговать, — произнес он, выговаривая каждый слог с той отчетливостью, которая никогда не давалась ему на трезвую голову.

— Обмозговывай, — милостиво разрешил Молчанов. — Может, еще порцию?

Караваев заглянул в стакан:

— У меня налито.

— Я про закусь.

— Ну ее. Лапша эта дурацкая… Сколько ее мне за последние годы на уши понавешали, знал бы кто. Обрыдло.

— Тогда как насчет сосисок? — ухмыльнулся Молчанов, отыскивая взглядом официантку.

— Я — пас, — помотал головой Караваев. — Не буду сосисок. Не ж-желаю!

— Э, брат, да ты жужжать начинаешь! Ступай-ка домой.

— Я трезв как стеклышко.

— Бутылочное.

— Обиж-жаешь, — погрозил пальцем Караваев. — Я как огурчик. Мы с тобой о чем говорили?

Запутавшись в мыслях, Караваев умолк. Молчанов призадумался, выпил и, дождавшись, когда огненная жидкость проскользнет в пищевод, сказал:

— Эк тебя развезло, друг ситный. Пора в путь-дорогу.

Придя в себя уже на значительном удалении от стола, Караваев принялся энергично вырываться из объятий Молчанова:

— Эй, в чем дело? Я сам!

— Сам, сам, — поддакивал Молчанов.

Что-то грюкнуло.

— Осторожнее, мужчины, — заверещала официантка. — Если каждый начнет посуду бить, то на всех не напасешься.

— Я заплачу, — важно произнес Караваев, обращаясь не столько к официантке, сколько к плакату с изображением чем-то похожей на нее, но сильно загорелой, намасленной и полураздетой девицы под пальмовой ветвью. — Сколько с нас причитается?