Американский ниндзя 1-2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кажется, он собирался куда-то звонить.

«А это они откуда знают? Ах да, я действительно говорил, что собираюсь звонить… Пропади оно все пропадом!»

— Жаль, мне хотелось кое о чем с ним поговорить…

— Алло, — услышал Том в трубке знакомый голос и оглох на то ухо, что слушало сейчас разговор Чарли и Джо.

— А в чем дело?

— Мне надо поговорить лично с ним…

— Алло, — нетерпеливо повторила трубка. — Кто звонит?

— Это я, Том… — Том рукой попробовал протолкнуть засевший в горле ком куда-нибудь глубже, тот не нащупывался, но, видно, сместился: говорить стало немного легче. — Том Тейлор…

Он замолчал, не зная, как именно и что рассказывать. К счастью для него, голос из трубки сам пришел ему на помощь:

— Ты привез людей на остров, но они ушли. Кто они?

Том оглянулся в сторону лестницы: он чувствовал, что Джо, Джексон и Чарли именно сейчас поднимаются по ней на второй этаж, и сдавил трубку сильнее

— Я не знаю, кто они, — хрипло пробормотал он — Они — рейнджеры, не морские пехотинцы…

«Все пропало — Лев заинтересовался ими… Но как же они смогли уйти от его ниндзя? Ничего себе…»

Словно только сейчас оценив, что его новые знакомые представляют собой нечто большее, чем он привык считать, Том из жары словно попал в лед: его лицо сделалось бледнее, по спине пробежали мурашки.

— А что рейнджеры здесь делают? — раздраженно спросил Лев.

— Они — шифровальщики, — быстро ответил Том, вспомнив услышанную краем уха фразу, которой он почему-то теперь не верил и сам.

«Джо и Джексон ушли от ниндзя. Ушли…»

— Что?

— Их сегодня прислали, — цепенея, проговорил Том, ужасаясь тому, что Лев не поверит его словам, и тогда…

— Я не верю, — произнесла трубка, и Том открыл рот, как вытащенная на берег рыба. — Они дерутся как профессионалы. Один из них, этот белый, слишком напоминает ниндзя.