Голубой карбункул

22
18
20
22
24
26
28
30

32

Темпл — лондонский квартал, где сосредоточены конторы юристов.

33

Ландо — открытая коляска, запряженная парой лошадей.

34

Гражданская война Южных и Северных штатов (1861 — 1865), окончившаяся победой северян над рабовладельческим Югом.

35

Генерал Ли командовал Южной армией. Джексон и Гуд — генералы этой армии.

36

Кювье — знаменитый французский ученый, положивший начало палеонтологии (наука об ископаемых животных).

37

Американская энциклопедия, на которую ссылается Холмс, сообщила читателю неверные сведения: фашистская организация Ку-клукс-клан никогда не прекращала своей позорной деятельности и свирепствует в последнее время с особенной силой, преследуя главным образом негров, а также прогрессивных деятелей.

38

Констебль — полицейский.

39

Опий, или опиум — наркотик, приготовленный из маковых зерен.

40

Томас де Куинси — английский писатель (1785-1859), автор известной книги «Исповедь одного англичанина, употреблявшего опий».

41

Карбункул — полупрозрачный драгоценный камень, обычно красного цвета.