Начало игры,

22
18
20
22
24
26
28
30

Эледа потянулась к бокалу с вином, однако передумала. Некоторое время она молчала, а потом снова посмотрела на собеседника и сказала:

— Ну, раз уж вы решили, будто можете меня чему-то поучить, вперед.

— Не обижайтесь, Эледа, — мягко произнес Джед и, потянувшись через стол, коснулся ее холодных пальцев. — Просто вы ведете себя, как девчонка. Оттого Винс и пытается поставить вас на место.

— Меня? — усмехнулась девушка. — Вас он тоже сегодня поставил на место. И вы, кстати, отмолчались.

Ленгли пожал плечами.

— Все дело в том, что меня он на место не ставил. Он лишь демонстрировал себя. Эта демонстрация мне не вредила, напротив, помогла. А, отреагируй я на нее с вашей пылкостью, возникли бы ненужные сложности. Кстати, люди вроде Винсента хорошо чувствуют грань дозволенного.

— Что-то я не заметила, — пробормотала Эледа, — будто он чувствует эту грань.

— Я же говорю — вы молоды.

— Вы помешали мне его наказать!

Джед сложил руки на груди и покачал головой:

— Вернется — наказывайте, сколько хотите, но сначала пусть сделает действительно полезную вещь. К тому же, как я вам и обещал, разорвать контракт у него не получится.

— Вы до крайности неприятная личность, агент Ленгли.

— Джед.

— Вы до крайности неприятная личность, Джед.

— А вы притягательная, Эледа. Давайте за это выпьем? За вашу притягательность и мою неприятность, — предложил он, пододвигая к ней наполненный бокал.

Собеседница подчинилась. Хрусталь мелодично звякнул о хрусталь. Вино было легким, с тонким фруктовым ароматом.

— Кстати, я не люблю вино. Предпочитаю текилу, — с вызовом сказала мисс Ховерс, ставя бокал обратно на стол.

— И почему я не удивлен? — улыбнулся агент Ленгли. — Заказать вам текилы?

— Чтобы вы еще и это обсмеяли? — покачала головой девушка.

— Зачем? — искренне удивился Джед. — Я ведь сказал, вы мне нравитесь. Иначе мы бы здесь не сидели.