Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Элис моргнула в тихом шоке и посмотрела вниз на кулон, задаваясь вопросом, почему он теперь выглядел так по-другому, когда она узнала, сколько он стоит.

— Для Магнуса тридцать тысяч — гроши. Я не думаю, что это так уж много для него значит, — тихо ответила она. — Он, наверное, просто думал, что это будет хорошо смотреться на мне. Типа, мы встречаемся всего ничего, — пробормотала она, хотя и знала, что прошел уже почти месяц, но это все равно не очень долго.

— Ну я так не считаю, — ответила Фей, взяв свою вилку и погрузив ее в салат. — Я говорю, что он втюрился. Я бы с радостью поставила на это деньги.

Элис слегка улыбнулась, поглаживая большим пальцем ожерелье и уставившись на пустое место на столе. Она услышала, как зазвучало «а что, если», и покачала головой, тяжело выдохнув.

— Держу пари на пятьдесят центов, что это ничего не значит.

— Я поднимаю цену до доллара. Держу пари, это действительно что-то значит, — уверенно ответила Фей, кладя вилку с едой в рот, прежде чем протянуть руку через стол.

Элис улыбнулась еще шире и пожала ее, хотя обе они совершенно не представляли себе, как им удастся доказать это.

Пока продолжался обед, Элис решила съесть что-нибудь, прежде чем позже пожалеет об этом, и они с Фей провели остаток обеда, обсуждая колледж и другие школьные сплетни, чтобы помочь Элис отвлечься от собственных проблем. И когда прозвенел звонок, возвещающий об окончании обеда, ее сердце упало, и она знала, что ей снова придется идти на английский и смотреть на пристальные взгляды других студентов, но тем не менее, она продолжила, направляясь к своему шкафчику, чтобы взять учебники для следующих двух уроков.

Она вытащила свои книги и посмотрела на себя в маленькое зеркальце в шкафчике, чтобы проверить макияж, но только тогда она увидела знакомое лицо, стоящее позади нее. Элис перевела взгляд со своего отражения на Магнуса, удивляясь, как это она не заметила, как он подкрался к ней сзади.

— И давно ты там стоишь? — спросила она, повернувшись к нему лицом и увидев в его руках букет цветов. Она чувствовала, как ее сердце тает, но выражение лица оставалось прежним.

— Несколько секунд, — ответил Магнус, протягивая ей цветы.

Это были розовые розы, с одной белой розой посередине и несколькими маленькими белыми весенними цветами по краям. Она не могла сдержать легкую улыбку, теперь уже не замечая, что другие студенты смотрят с интересом. Глядя в его золотистые глаза, она вспомнила, что Фей говорила об ожерелье, и задалась вопросом, что, возможно, между ними могло быть что-то более глубокое, чем она думала.

— А это еще зачем? — спросила она, вдыхая мягкий и тонкий сладкий аромат цветов, поднимающийся к ее носу, когда суета студенческой жизни вокруг них уходила на задний план.

— Я хотел поговорить с тобой, но не думал, что ты захочешь слушать, пока я не подлижусь, — ответил Магнус спокойным голосом, и Элис почти вслух заскулила. Она расслаблялась, но изо всех сил старалась не поддаваться эмоциям.

— У меня сейчас занятия, — тихо ответила Элис, убирая волосы с лица и снова заправляя их за ухо.

— Я надеялся, что ты сбежишь с них, — честно ответил Магнус, засунув руки в карманы и слегка наклонив голову.

Его волосы были немного растрепанны, он был одет в просторную белую фуфайку и оливковые джинсы, которые так нравились Элис, но она старалась не смотреть на них, так как он точно знал, о чем она думает.

— Сходи за синей карточкой, — сказал он затем.

— Магнус… — пробормотала она, зная, что не хочет идти на уроки, но ей не хотелось, чтобы он думал, что имеет над ней большую власть.

— Пожалуйста, — добавил он, продолжая смотреть ей прямо в глаза.