Зрячие

22
18
20
22
24
26
28
30

За окнами «Золотого оленя» продолжался тихий снегопад. Его пушистые хлопья медленно кружили в морозном воздухе, подсвеченном оранжевыми бликами уличных фонарей. Ночная аллея внизу была совершенно пустынна.

– Эно, – произнес детектив, прижав трубку телефонного аппарата к своему уху. – Что у вас стряслось?

– Мистер Хантер, – немного смущенно протянул молодой женский голос. – Извините меня за столь поздний звонок, но сейчас единственное время, когда я могу с вами поговорить.

– Пустяки, – отмахнулся он. – На самом деле, я вам даже благодарен за то, что вы прервали мой сон. Меня мучили кошмары.

– В таком случае, я могу избавить себя от мук совести.

Детективу почудилось, что он различил в динамике облегченный вздох.

– Мистер Хантер, нам нужно срочно поговорить, – голос Эно прозвучал уже заметно увереннее. – Мы можем встретиться с вами прямо сейчас? Скажем, у въезда в резервацию?

– Конечно, только позвольте мне сперва хотя бы почистить зубы. Я могу взять с собой своего помощника?

– Да, но я очень прошу вас не говорить об этом никому больше. Вы обещаете?

– Даю вам свое слово, Эно.

– Спасибо, мистер Хантер, – детективу показалось, что девушка улыбнулась в трубку. – Почему-то я была уверена в том, что вам можно доверять.

– Мне безумно приятно это слышать. Считайте, что мы с Кваху уже на пути в Пайнс-Крик.

Он уложил трубку обратно на рычаг, повернулся к своему помощнику и пробормотал:

– Спустись вниз и попытайся прогреть мотор, Кваху. Мы отправляемся в резервацию.

Молча кивнув, индеец тут же скрылся в полумраке лестничной площадки, а Хантер поспешил обратно в свой номер.

Наскоро приняв душ и причесав растрепанные волосы, он переоделся в заботливо выглаженные Маргарет Мастерс вещи, снял с настенного крючка свою серую шляпу и с задумчивым видом повертел ее в руках.

Матерчатые поля уже кое-где заметно поизносились, и теперь то тут, то там из блекло-мышиной ткани проглядывала черная лента уплотнителя. Верхушка головного убора уже давно выцвела на солнце, а после каскада проливных дождей еще и ощутимо просела внутрь.

Тяжело вздохнув, детектив надел шляпу и расправил ее примятые концы перед настенным зеркалом в резной бронзовой раме. Затем набросил на плечи осеннее пальто и поспешил прочь, на ходу застегивая причудливые металлические пуговицы.

Арендованный автомобиль продвигался по занесенной снегом трассе с огромным трудом. Несколько раз машина принималась буксовать по обледеневшему дорожному настилу, и тогда Кваху приходилось выбираться из теплого салона наружу, а затем подталкивать авто сзади.

Фонари на пути к Пайнс-Крик были настолько редки, что пятен их бледного света едва хватало на то, чтобы впотьмах не слететь в кювет. И если бы не две полосы передних фар машины, двигаться по шоссе приходилось бы едва ли не наощупь.