Музыка под занавес

22
18
20
22
24
26
28
30

— И что же она сказала?

— Она спросила, не хочу ли я…

Геверилл сглотнул, отчего его острый кадык судорожно подпрыгнул на тощей шее.

— Потрахаться? — подсказал Ребус.

— Да. Именно так она выразилась.

Геверилл вздохнул с некоторым облегчением.

— Она не называла никакой конкретной суммы? Не упоминала о деньгах?

— Она… Мне кажется, она сказала — «на халяву», что-то вроде этого. То есть бесплатно. По ее словам, ей просто хотелось… — Геверилл сделал над собой видимое усилие, но так и не смог произнести нужное слово.

— И она хотела заняться этим там, где вы встретились? Прямо на улице? — Ребус недоверчиво покачал головой.

— Не знаю. Может быть, она имела в виду — где-нибудь на стоянке.

— Она так сказала?

— По правде сказать, я не помню, что еще она говорила. Мне было… Я был по-настоящему потрясен, и мне хотелось побыстрее уйти.

— Я вас отлично понимаю, — сочувственно сказала Шивон. — То, что с вами случилось, — это действительно нечто… из ряда вон. Кстати, не могли бы вы описать, как выглядела эта женщина?

— Ну, она была… даже не знаю… Примерно одного роста со мной, кажется. И постарше, чем та девушка внизу, хотя я могу и ошибаться. Женский возраст всегда довольно трудно определить, вы согласны?

— Из-за косметики?

— Да, и из-за этого тоже. Та женщина… она пользовалась гримом, и от нее пахло духами, только я не знаю какими.

— Она выглядела как проститутка, мистер Геверилл? — спросил Ребус.

— Я бы не сказал, что она похожа на тех женщин, которых обычно показывают по телевизору, нет. Во всяком случае, в ее одежде не было ничего соблазнительного или вызывающего. В тот вечер было довольно холодно, и на ней была куртка с капюшоном.

— Куртка с капюшоном? Длинная или короткая?

— Длинная, почти до колен, а может быть, ниже. Скорее, это была даже не куртка, а пальто — свободное пальто или плащ. Впрочем, я точно не помню… — Мистер Геверилл нервно усмехнулся. — Если бы я знал, я бы, конечно, постарался рассмотреть ее получше, а так…