Кроваво-красная текила

22
18
20
22
24
26
28
30

Ривас оглядел свою аудиторию.

— Может быть, нам лучше обсудить этот вопрос в другом месте. — Его голос стал более вежливым — и холодным.

— Хорошая мысль, — сказал Шеффер. — Ты можешь меня подождать. Я приду, как только закончу беседовать со свидетелями и отправлю их домой.

Ривас вскочил.

— Куда ты их отправишь?

Внезапно Шеффер стал выглядеть значительно лучше. Наверное, начал действовать судафед.

— Превосходная работа, адвокат. Вам следует остаться в городе. На сегодня все, — сказал он и пожал руку адвокату Хассу.

Тот так напоминал восторженного щенка, что ему оставалось только помочиться на ковер. Мы прошли мимо Риваса, который молча оценивал Шеффера в роли цели для снайперского выстрела. Я пожал руку Шефферу. Потом пожал руку Хассу. Я даже пожал руку помощнику коронера. Я бы пожал руку моему старому школьному товарищу Микки Уильямсу, но ему промывали мозги в офисе генерального менеджера, когда мы уходили.

— Микки, — позвал я. Он с тоской посмотрел на меня. — Тебе нужен хороший адвокат? У него превосходные рекомендации.

Глава 48

Мы так долго сидели на ступеньках часовни Ла Виллита, глядя на пустое здание, где прежде располагалась галерея «Ручная работа», что мне показалось, будто Майя заснула. Действие адреналина закончилось. Моя одежда постепенно высыхала, но нервы оставались напряженными, и я чувствовал себя потертым и засаленным, как шелуха от тамале.[164]

И вдруг мы одновременно посмотрели друг на друга, собираясь что-то сказать.

— Ты первая, — предложил я Майе.

— Нет, просто…

— Бо слишком долго ждал, ему следовало сбежать пораньше, — сказал я. — Он пытался продолжить аферу. Бо пустил кого-то к себе в номер, усадил на диван, чтобы продать диск, и тут ему выстрелили в лицо.

Майя кивнула.

— И он бы не выглядел таким расслабленным, если бы имел дело с мафией.

— Итак, у нас имеется мертвый шантажист, — продолжал я, — второй диск исчез, Дэн Шефф кажется виновным, а Лилиан так и не появилась.

Мимо прошла пожилая пара туристов. Женщина улыбнулась — так смотрят на влюбленных, прячущихся в тени летней ночи, и печально взглянула на своего равнодушного мужа. В глазах Майи я увидел такое же выражение, и мои нервы натянулись еще сильнее.

— Что такое? — проворчал я. — Лилиан либо мертва, либо как-то замешана в том, что происходит, может быть, и то и другое. Ты хочешь, чтобы я произнес именно эти слова?