Обещания тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Брэди осмотрелся. Вдоль стен стояли мусорные контейнеры, а в глубине, далеко впереди, виднелись деревья. Куда делся этот парень? Вокруг ни одной двери… Может быть, он свернул еще в какой-нибудь проход между зданиями? Брэди ускорил шаг. Нельзя его упустить. Краем глаза Брэди заметил кепку. Но было слишком поздно.

Парень выскочил из-за контейнеров.

19

Дети в куртках с поднятыми капюшонами с громкими криками гонялись друг за другом. Джеку Тайеру то и дело приходилось останавливаться или отступать в сторону.

– Ненавижу работать по субботам, – сказал он.

– Когда-нибудь и у тебя будут дети, – засмеялась Аннабель.

– Пока для этого никаких предпосылок. Для начала неплохо с кем-нибудь познакомиться.

– У тебя никого нет?

– Никого, кто мне действительно был бы нужен.

Джек был поразительно скрытен во всем, что касалось его личной жизни. Аннабель ни разу в жизни не встречалась ни с одной из его подруг. Она давно привыкла к этому, иначе можно было бы подумать, что он – гей. Но Джек просто привык к одиночеству и связанному с ним комфорту. Никто не мешал ему предаваться излюбленным занятиям: чтению и походам в театр. И найти место между Полом Остером и Хьюбертом Селби для кого-то еще было бы трудно.

Они пешком дошли до дома Леонарда Кеттера.

– Надеюсь, на этот раз он будет дома! – сказала Аннабель.

Они постучали в дверь на восьмом этаже.

– Кто там? – донесся голос из глубины квартиры.

– Полиция Нью-Йорка! – крикнула Аннабель. – Господин Кеттер, нам нужно с вами поговорить.

Тишина. Затем голос, на этот раз ближе к двери:

– О чем?

– Откройте дверь, если не хотите, чтобы наш разговор услышали соседи.

На пороге показался тот самый мужчина, которого они видели на фотографии в квартире Руби. На нем был полосатый халат, а под ним белая футболка и домашние брюки.

– Вы уверены, что хотите поговорить именно со мной? Вы не ошиблись?