Расстояние

22
18
20
22
24
26
28
30

И тем не менее к тому времени, как под моим окном появляются спешащие в бары служащие, Шарлотта Элтон уже довольно долго выбирает платье для вечера. Она уже решила, что проведет его не дома.

Выставка под названием «Украшения плоти» в модной галерее в Ист-Энде. Любой пришедший сюда в надежде на острые эмоции был бы разочарован. В витринах представлены разнообразные предметы роскоши, изготовленные из плоти животных: сумки, гаджеты, часы и обувь. Многие витрины представляют собой стеклянные холодильники, но не все, отчего в воздухе иногда появляется запах гниющей пищи. Творец этих шедевров, полноватый и бледный молодой человек, стоит в стороне с бокалом пива, время от времени становясь объектом внимания критиков и журналистов. Между собравшимися бесшумно снуют официанты с подносами еды и выпивки, но мало кто рискует прикоснуться к канапе. Я беру бокал вина, которое совсем не планировала пить; это вызвало необходимость что-то держать в руке и чем-то себя занять. Здесь же присутствуют несколько знакомых Шарлотты – среди них юрист, на этот раз под руку с женой-политиком с ярко накрашенными губами. Проходя мимо, он произносит несколько слов, которые я не слушаю. Все мое внимание приковано к двери, поэтому пару я замечаю, как только она появляется на пороге.

Каждый мужчина и большинство женщин прежде всего разглядывают девушку: шатенка с длинными волосами, невероятной длины ноги, красота без усилий. Но я вижу только ее кавалера, потому что это Марк Девлин.

Серые глаза, бледная кожа потомка кельтов, один из тех типов, что отлично выглядят в творении итальянских портных за две тысячи фунтов. Его волосы не такие темные, какими казались на фотографиях, но насыщенного рыжевато-коричневого оттенка. Он кивком подзывает официанта и предлагает бокал своей спутнице, затем подводит ее к группе людей искусства. Похоже, Девлин знаком и с журналистами, и с критиками, и с коллекционерами. Я отворачиваюсь, решив пропустить процедуру знакомства.

Я звонила сегодня организаторам мероприятия, чтобы удостовериться, что интересующий меня человек включен в список гостей. Мой вопрос не вызвал подозрений, они решили, что я его секретарь.

Еще один звонок – и имя Шарлотты Элтон также в списке гостей.

Поворачиваюсь и продолжаю наблюдать. Девлин и его девушка осматривают работы. Я также медленно перехожу от одной витрины к другой и вскоре, будто случайно, задеваю плечом Марка. До меня долетают последние фразы их разговора. Он делает все, чтобы развлечь девушку, но она капризна и раздраженна. Это их первое свидание или уже второе? Девлин плохо ее знает. Пригласив ее сюда, он был уверен, что она сочтет это мероприятие любопытным и увлекательным, ей же все это кажется, по меньшей мере, странным. Марк расстроен. Вскоре они уйдут. У меня мало времени.

Я выхожу в фойе и беру телефон.

– Привет, милый.

Робби соображает быстро.

– Серебристый «ауди» в пятидесяти метрах от твоей машины, от входа налево.

– Прекрасно, спасибо, милый.

– Ты уверена? – интересуется Робби.

– Не в первый раз.

– Но это было давно.

Я возвращаюсь в зал. Девушка Марка со скучающим лицом направляется в дамскую комнату. Девлин стоит один у разлагающейся сумки Луи Витон. Я подхожу ближе и останавливаюсь у него за спиной. Напряженным взглядом смотрю ему в затылок, а когда он поворачивается, произношу, придав лицу ироничное выражение, таким тоном, словно мы знакомы много лет:

– Не лучшее место для свидания. – И затем, выдержав паузу: – Она очень красивая. Наверняка вегетарианка.

Марк смотрит на меня с любопытством.

– Вы, как я понимаю, нет.

Смеюсь в ответ. Марк воспринимает это как поощрение к действию.