Во тьме

22
18
20
22
24
26
28
30

«Хорошо, что он придержал дверь открытой», — подумала она, торопливо покидая комнату.

Но вниз она сразу не пошла, а подождала, пока Брейс закроет дверь.

— Мне пойти первым? — спросил он.

— Если вы пойдете первым, мне придется прикрывать тыл.

— А… — Слегка улыбнувшись, он переложил книгу в правую руку, а левой бережно взял Джейн под локоток и повернулся.

— Терпеть не могу подобных вещей, — призналась она, когда они стали спускаться по лестнице.

— Чего именно?

— Чувствовать на себе взгляды каких-то призраков, опасаться неожиданного нападения сзади. Хотя обычно я не такая уж и боязливая.

— Тут есть из-за чего нервничать. Пожалуй, я бы и сам весьма смутился, если бы получил подобную записку. Дело даже не в деньгах. Это странно уже само по себе.

Внизу Брейс отпустил ее руку и открыл перед ней дверь.

Джейн, как бабочка, порхнула на яркий свет и долго не могла остановиться, желая как можно быстрее оставить за спиной лестницу к книгохранилищу. И лишь после того, как послышался стук закрывшейся двери, она обернулась и, улыбнувшись, сказала Брейсу:

— Спасибо за моральную поддержку.

— Не стоит благодарности. — Он поднял роман. — Вы не выпишете мне эту книгу? Понимаю, время уже нерабочее, но…

— С удовольствием.

Когда она заняла место за контрольным столом, он подошел с другой стороны.

— Я действительно очень вам благодарна, — промолвила она, когда он подвинул к ней книгу.

Передавая ей свой читательский билет, он спросил:

— И что же вы собираетесь делать в полночь?

От этих слов у нее все внутри похолодело, и она лишь покачала головой.

— Не знаю. Не представляю даже, что от меня требуется.