— Я иду! Посвети фонарем на лестницу!
Глен услышал, как ее ноги ступают по перекладинам, и повернул луч фонаря, чтобы Мелани видела, куда ступать. Она спускалась медленно, одной рукой держась за шаткую лестницу, а другой упираясь в стену из необожженного кирпича. Когда Мелани оказалась на дне, Глен повернул луч фонаря, чтобы осветить внутренность погребальной камеры, и услышал ее изумленный вздох.
— Да, — сказал он.
Мелани молча смотрела.
— Ты кого-нибудь тут видишь? — наконец спросила она.
Глен покачал головой.
— Эй! — крикнула Мелани, и ему захотелось зажать ей ладонью рот — он боялся, что крик предупредит кого-то об их присутствии. — Есть тут кто-нибудь?
— Мама! — крикнул Рики сверху. — Папа!
— Оставайтесь там! — рявкнул Глен. — Не смейте спускаться!
— Мы не спускаемся! — крикнул в ответ Джерод.
Глен глубоко дышал. Он нервничал. Он поверил мальчикам даже до спуска сюда, но теперь, увидев все собственными глазами, испугался еще больше.
Рики и Джерод были правы насчет костей.
Они
Ничего явного, ничего, что можно было бы доказать, но Глен слышал звуки, сухой скрежет от трения кости о кость, стук твердых кальцинированных черепов друг об друга. Каждый раз, когда он направлял луч света в какое-либо место, там все было неподвижно, но когда смотрел туда снова, всегда замечал небольшие изменения. Потом он увидел лицо Мелани и понял, что это не галлюцинация.
Глен шагнул вперед, но рука Мелани удержала его.
— Пора подавать заявление о пропаже людей, — сказала она.
Глен кивнул. Ему хотелось поскорее выбраться отсюда, и он был благодарен Мелани за просьбу уйти. Он не знал, в чем причина всего этого и что это может значить, но здесь, в погребальной камере — как и в комнате с всклокоченной фигурой в каньоне Чако, — притаилось зло.
Будь он где-то в другом месте, эта мысль заставила бы его рассмеяться. В его лексиконе не было такого слова. Оно казалось ему пережитком прошлого, архаичным термином для вышедшего из моды понятия.
Но теперь Глен знал, что зло