Алхимик

22
18
20
22
24
26
28
30

– Они нам не сообщили.

Звякнул подошедший лифт, створки разошлись, и несколько человек через холл двинулись в их сторону. Ни Монти, ни Уинстон Смит не проронили ни слова, пока те не исчезли в ночи.

– И вам не говорили, для чего предназначено это лекарство?

– Я нуждался в дополнительном заработке… я не мог и подумать, что оно способно причинить вред, – ведь в таком случае людям его не давали бы.

– Что случилось с остальными, кто принимал его?

Он пожал плечами:

– Об этом я ничего не знаю.

Проверка действия лекарств на добровольцах была обычной практикой. Для проверки токсичности все новые препараты сначала тестировались на грызунах, а порой и на других животных; после этого следовали четыре этапа испытаний на людях – первым делом на маленькой группе добровольцев, которым часто за это платили.

– И вам так и не дали никакой другой компенсации?

– Я предполагаю, что в качестве компенсации меня держат на этой работе. Я не мог бы получить никакую иную – болею по три месяца в году, и бывает так плохо, что не могу встать с постели.

Монти одновременно охватили жалость к несчастному и гнев по отношению к компании, которая использует его таким образом.

– Бедняга. И что вы думаете обо всем этом?

– Я чувствую горечь, мэм, но практически ничего не могу сделать. – Он улыбнулся. – Читаю книгу, что вы мне посоветовали на прошлой неделе. Грэм Грин «Брайтон Рок». Этот Пинки… вот уж точно плохой человек.

– Напоминает мне доктора Кроу, – сказала она.

Охранник хмыкнул:

– Вот это точно! Мне нравится. – Он снова хмыкнул. – Теми испытаниями руководил доктор Кроу – он и давал мне пилюли.

– Он лично?

– Да. И проявлял большой интерес.

– Я поговорю с ним.

Несмотря на смуглый цвет лица, было видно, как Уинстон Смит побледнел и встревожился.