Афера

22
18
20
22
24
26
28
30

– Обвинение сведено к простому превышению скорости. Нет неосторожной езды – нет тюрьмы. Сто пятьдесят долларов штрафа, который нужно заплатить в течение двух недель.

– Вы шутите?

Марк расплылся в улыбке и посмотрел на внезапно появившуюся официантку.

– Бэ-эл-пэ[37] и кофе, – попросил он.

Официантка молча удалилась.

– Как вам это удалось? – воскликнул Бенсон.

«Переспал с прокуроршей», – хотелось Марку с гордостью ответить, но он, разумеется, не стал этого делать.

– Поторговался с судьей, рассказал ему, какой вы хороший парень, он и дал вам послабление. Но больше – никаких штрафов за нарушение правил дорожного движения, Бенсон, вы поняли?

– Ух ты! Ну, вы гигант, Марк. Это потрясающе!

– Просто я подловил судью, когда он был в хорошем настроении. В следующий раз может и не повезти.

– Никакого следующего раза не будет, обещаю. Поверить не могу. Я уже думал, что меня выгонят с работы и я все потеряю.

Марк пододвинул ему по столу лист бумаги и ручку.

– Это судебный приказ. Подпишите вот здесь, внизу, и вам не нужно будет больше являться в суд.

Сияя улыбкой, Бенсон поставил свое имя на бумаге.

– Не могу дождаться, чтобы все рассказать маме. Она не перестает пилить меня с тех самых пор, как меня поймали. Должен сказать, Марк, вы ей понравились. Она так и заявила: «Этот молодой человек знает свое дело. Из него выйдет великий адвокат».

– Ну, она слишком добра. – Марк забрал подписанный приказ и спрятал его в портфель.

Бенсон откусил сандвич и запил чаем со льдом, потом вытер губы салфеткой и спросил:

– Марк, скажите, а другие дела вы берете? Ну, крупные?

– Конечно. Моя фирма занимается широким спектром дел. Что вы имеете в виду?

Бенсон пугливо оглянулся, словно кто-то мог подслушивать.