Микро,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Каждый из модулей базы мы изготовили в масштабе один к десяти, а потом уменьшили их в генераторе до тех размеров, которые соответствовали росту микроскопических людей, — рассказывал Бен.

Затаренные оборудованием и припасами модули разместили в районе кратера Танталус.

Поначалу полевым бригадам разрешалось оставаться на базе не больше тридцати шести часов, после чего всех возвращали в «Наниджен» и восстанавливали до нормального размера. Потом «Наниджен» разместил базовые станции и в дендрарии Вайпака — вдоль всей долины — и тоже стал комплектовать их людьми.

При столь быстрой ротации персонала работать с землеройными роботами и собирать образцы было сложно. Дрейку захотелось держать людей в микромире подольше, невзирая на все возможные риски. Он спросил у Рурка, не согласится ли тот на пробу провести на Танталусе большее время, чем обычно, — чтобы проверить, не приспособится ли человеческое тело к таким микроскопическим сверхурочным.

— Я верил в Вина и верил в свое изобретение, — горячо рассказывал Бен. — «Наниджен» запатентовал мою разработку, и в случае успеха меня ждали очень большие деньги. Так что на риск длительного пребывания в микромире я решил пойти в первую очередь для того, чтобы продвинуть вперед «Наниджен».

Бену Рурку предложили возглавить отряд добровольцев, который попытается провести на Танталусе целую неделю.

— Я подумал тогда так: раз ты изобрел тензорный генератор, то тебе первому и проводить этот опыт с длительным пребыванием, тебе и брать на себя весь риск, — вспоминал физик.

К Рурку тогда присоединились еще два добровольца из «Наниджен» — инженер Фабрио Фарцетти и врач Аманда Коуэлс, которой предстояло отслеживать происходящие с двумя остальными изменения с медицинской точки зрения. Короче говоря, всю троицу пропустили через генератор и разместили на базе в районе Танталуса.

— Поначалу все шло обычным путем, — рассказывал изобретатель. — Проводили эксперименты, тестировали оборудование базы… Постоянно поддерживали связь с «Наниджен» по специальной коммуникационной системе — видеофону с конвертером звуковых частот, чтобы люди нормальных размеров могли понимать наши изменившиеся голоса.

Он махнул рукой на одну из деревянных дверей. Она была приоткрыта, и за ней виднелось какое-то электронное оборудование с видеоэкраном.

— Вон этот видеофон. Перетащил с базы. Может, когда-нибудь Дрейку дадут из «Наниджен» под зад коленкой, и тогда я смогу позвонить домой. Но пока там у руля Вин Дрейк, этой системой я не пользуюсь. Дрейк считает, что я погиб. Будет фатальной ошибкой дать ему знать, что я до сих пор существую.

После нескольких дней, проведенных на базе, у всех троих добровольцев стали развиваться симптомы микропатии.

— Руки и ноги были все в синяках. А потом Фарцетти стало действительно худо. Доктор Коэулс нашла у него внутренние кровоизлияния и запросила его эвакуацию.

Фабрио требовалась срочная госпитализация, иначе его ждала смерть.

— И как раз Дрейк-то и сообщил нам, что эвакуировать Фарцетти невозможно. По его словам, генератор вышел из строя, — сказал Рурк. — Он уверял, что прикладывает все усилия к тому, чтобы его поскорее починили.

В устройстве генератора Бен понимал больше кого-либо другого. Он попробовал руководить действиями ремонтников прямо из микромира, по видеофону, и инженеры в «Наниджен» в точности следовали его инструкциям. Но машину почему-то никак не удавалось починить, она постоянно вырубалась. И Фарцетти в итоге все-таки умер, несмотря на все усилия Аманды Коуэлс.

— Я считаю, что Дрейк намеренно портил генератор, — сказал Бен Рурк.

— Зачем? — удивилась Карен.

— Мы были всего лишь подопытными кроликами, — объяснил физик. — Дрейк хотел получить полные медицинские данные вплоть до наступления смерти.

Следующей свалилась доктор Коуэлс. Бен, как мог, ухаживал за ней, неустанно взывая о помощи по видеофону.