Микро,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Главные злоумышленники мертвы. На окружного прокурора жмут, чтобы он ничего официально не затевал. Нажим исходит… скажем так, из неких правительственных структур. Которые не хотят, чтобы вокруг этих роботов поднимали лишний шум. Есть у меня подозрение, что в итоге все спишут на несчастный случай на производстве. — В голосе лейтенанта звучали разочарованные нотки. — Но как знать, — добавил он, бросая взгляд на старшего инспектора-криминалиста. — Вообще-то проблемка из тех, в которых мы с Дороти никогда не прочь покопаться, так ведь?

— Проблемка что надо, — чинно подтвердила Герт. — Пошли уже, Дэн. Джентльмену нужно отдохнуть.

Глава 52

Молокаи.

18 ноября, 09:00

Над западной частью Молокаи только что пролил дождь, и пассат набирал силу — вовсю нагибал пальмы вдоль пляжа, срывал с накатывающего на берег прибоя белую пену. Горстка шатров из брезента и бамбуковых палок неподалеку от воды содрогалась и трепетала под порывами ветра. «Экологический курорт Дикси-Мару» явно знавал лучшие времена.

Впрочем, на студенческую стипендию — очень даже ничего.

Карен Кинг села на раскладушке и потянулась. Ветер приподнял марлевую занавесочку в окошке шатра, открывая вид на песчаный пляж, пальмы и бесконечную синюю даль за ними. Внезапно среди густо-синих волн чуть ли у самого пляжа взрывом взлетели ввысь белые брызги.

Девушка схватила Рика Хаттера за плечо и затормошила его.

— Рик, там кит!

Тот перевернулся на спину и приоткрыл глаза.

— Где? — спросил полусонно.

— Тебе что, неинтересно?

— Интересно. Просто еще не проснулся.

Парень сел и выглянул в окошко.

Карен залюбовалась его мускулатурой — руки, плечи… В лаборатории в Кембридже ей и в голову не приходило, какое у него совершенное тело, — что там разглядишь под этими бесформенными фланелевыми рубахами, которые он носил не снимая?

— Ничего не вижу, — объявил наконец молодой человек.

— Смотри-смотри! Может, опять выскочит.

Парочка молча уставилась на море. Вдали, за проливом Молокаи, в дымке над горизонтом скрывался зазубренный силуэт Коолау-Пали — вереница горных вершин, увенчанных ватными облачками. Над Пали вовсю лил дождь. Рик обнял Карен за талию, а она положила поверх его руки свою ладонь и крепко сжала пальцы.

И вдруг, без всякого предупреждения, это случилось опять. Сначала над водой, проламывая ее снизу, возникла огромная голова, а за ней и почти вся туша кита-горбача. Кит крутанулся в воздухе, весь в струях стекающей с него воды, и мощно обрушился обратно в синие волны, подняв невероятно высокие столбы брызг, — будто бомба взорвалась.