Фрэнк кивнул в сторону офиса Макса Уилкокса.
— Да.
Мой ответ прозвучал очень резко.
— И какова официальная причина смерти?
— Асфиксия, — ответил я, надеясь, что такой ответ его пока удовлетворит.
К счастью, репортёр не стал больше ничего спрашивать.
Я снова взглянул на адрес, который он мне дал.
— Почему По находится там?
Райли самоуверенно усмехнулся и ответил лишь:
— Скажем так: мистер По был не очень откровенен в разговоре с вами.
И прежде чем я успел уточнить что-то ещё, он и Джек растворились в толпе.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
После наводки Джека Райли мы разделились.
Алистер и Изабелла отправились на 28-ую улицу поговорить с соседями Анни Жермен, как и планировалось изначально.
А я отправился к сто первому дому по Макдугал-стрит в поисках Тимоти По и тайн, которые он, по-видимому, решил от меня скрыть.
Я поймал первую конку, идущую по Бликер-стрит, и оказался на задней площадке, прижатый плечом к плечу с ещё полудюжиной человек. Лишь спустя три остановки количество пассажиров уменьшилось, и я смог выглянуть в окно.
Снаружи по тротуарам бежали пешеходы, пробираясь через ряды тележек с фруктами, овощами, сырами, хлебами и колбасами. А поскольку места на тротуаре им не хватало, они толпами шли прямо по проезжей части, и я диву давался, как конка умудряется проехать через поток людей.
Я уже давным-давно не был на Бликер-стрит и почти забыл, каково оказаться в центре этой ужасающей толпы. Ощущение было одновременно и знакомым, и незнакомым.
Как и чувство при виде Изабеллы этим утром…
Она снова была такой, как я её помнил, а не холодной и отстранённой женщиной, какой встретил её вчера в квартире Алистера.