Все затаили дыхание. Потом заплакал первый ребенок. Не прошло и пары секунд, как плач лесным пожаром разошелся среди детей. Воспитательница – китаянка с круглым брюхом – тщетно пыталась утихомирить группу, не желавшую успокаиваться. Девочка у Лорны на руках уткнула крохотное личико ей в грудь, продолжая дрожать.
– Нас атакуют, – констатировал Малик.
– Оставайтесь здесь, – Беннетт двинулся к двери, но не успел сделать и двух шагов, как она с грохотом распахнулась.
Влетевший в комнату Коннор поспешил к ним.
– Сэр, вы не пострадали?
– Что происходит?
– Командер Кент только что радировал. Судно в бухте открыло по нам огонь. Он думает, что это пираты.
Пираты?! Лорна попыталась как-то уложить это в голове. Кайл рассказывал о разнузданных шайках рейдеров, бесчинствующих в водах Залива, захватывающих суда в открытом море и грабящих дома близ побережья. Однажды напали даже на буровую в Заливе.
– Отведите меня к Дункану, – Беннетт продолжил путь к двери.
– Он сказал, чтобы я задержал всех здесь.
– Чушь собачья. Я не какой-нибудь сопляк, чтобы прятать меня в норку.
– Если возникли проблемы, мне надо вернуться в лабораторию, – поддержал босса Малик. – Обезопасить важнейшие образцы на случай усугубления проблем. Если мы утратим эти образцы, то лишимся всего.
– Выполняйте, – кивнул Беннетт.
– Пошли со мной, – махнул Малик рукой воспитательнице. – Мне нужна помощь.
– Сэр… – сделал Коннор вялую попытку преградить им дорогу.
Отпихнув охранника с дороги, Беннетт подошел к двери.
– Держите доктора Полк здесь. – Он оглянулся на Лорну. – Продолжим нашу дискуссию, как только затопчем этот костер.
Малик последовал за боссом.
Коннор на миг задержался на пороге, а потом, выругавшись, затопал по пятам за ними, даже не оглянувшись, когда закрывал дверь, оставляя Лорну в одиночестве.
Как только дверь закрылась, грохот и треск перестрелки стих до глухих хлопков. Однако Лорна чувствовала, что бой разгорается. В какофонию включились звонки тревоги и отдаленные приглушенные крики.