Возьми меня за руку

22
18
20
22
24
26
28
30

Декан посмотрел на фото, а Джо тем временем смотрела на него, пытаясь расшифровать его реакцию. Лицо Силкотта не выдало ни намека на панику или узнавание.

– Это глостерский герб? – спросил он.

– Да, – сказал Кэррик. – Мы хотели проверить, не связан ли каким-то образом этот мужчина с колледжем.

– Боюсь, не смогу вам помочь, – сказал декан. – Такие головные уборы продаются в нескольких магазинах по городу. Их в основном покупают туристы.

– Мы так и думали, – сказала Джо. – Спасибо, что уделили нам время.

– Сожалею, что не смог оказать вам большего содействия, – проговорил декан, направляясь к двери. Его походка ничем не напоминала мужчину на видео. Декан ступал деликатно, как будто боялся издать лишний звук.

Кэррик вышел первым, Джо за ним. Переступая через порог, она вдруг остановилась.

– Доктор Силкотт, – как бы между делом бросила она, – вы можете сказать, когда впервые услышали об исчезновении Найла?

– Надо полагать, сегодня утром, – сказал он. – Я читаю «Оксфорд таймс», когда есть возможность. Стараюсь, знаете ли, следить за событиями в городе.

– А вчера вечером? – спросила Джо, непринужденно подводя к главному вопросу. – Где вы были?

– О, я был дома, писал лекцию для следующего семестра. По древнескандинавскому фольклору, если вам интересно.

– Это в котором детей в лесу крадут странные чудовища? – спросил Кэррик.

Силкотт усмехнулся, но без всякого напряжения.

– В точку, детектив. Я работал до восьми, после чего мы с моим двадцатишестилетним партнером посетили местный бридж-клуб. Желаете знать, с каким счетом окончилась игра?

– Полагаю, на данный момент в этом нет необходимости, – ответила Джо, не поддаваясь на провокацию. – Спасибо, что уделили время.

– Всего доброго, – сказал декан, закрывая за ними дверь.

Вернувшись во двор, на свежий воздух, Джо спросила Кэррика, как ему Силкотт.

– Странноват, на мой взгляд, но от человека, который живет в таком месте, другого ждать не приходится. Он прощупал нас под конец. Парень на фото примерно такого же роста, но конституция совсем другая.

– И в бейсболке я его тоже не представляю, – сказала Джо. – Хотя не помешает, если Хейди все-таки проверит его алиби. Думаю, она без труда найдет адрес.

Кэррик кивнул. Когда они снова проходили мимо привратницкой, Джо зашла внутрь. Говард раскладывал корреспонденцию по отдельным ячейкам на стене. Стеклянную перегородку натирала молодая уборщица.