– Не говори ерунды, тут все вот-вот обвалится.
– Но что же делать?
– Оставайся здесь и следи за котом. А я пойду в машину, свяжусь с Фацио.
– Фацио?
– Слушаю, комиссар.
– Мы с Галло в местечке Пиццо, под Маринади-Монтереале.
– Да, знаю такое.
– Тут, похоже, мальчишка, сын друзей, свалился в глубокую яму и не может выбраться.
– Сейчас выезжаем.
– Не надо! Позвони начальнику пожарной части Монтелузы, это для них работа. Скажи ему, что грунт тут рыхлый, пусть захватят чем копать и крепить. И главное – поменьше шума, никаких сирен, чтобы журналисты не пронюхали. Не хватало мне тут сенсации, как в Вермичино.
– Мне тоже приехать?
– Не нужно.
Он вернулся в дом и со стоявшего в гостиной телефона позвонил Ливии на мобильный.
– Как там Лаура?
– Заснула, ей вкололи успокоительное. Сейчас садимся в машину. Что с Бруно?
– Похоже, я выяснил, куда он делся.
– О боже! Как это понимать?
– Очень просто: он провалился в яму, из которой не смог выбраться.
– Но он… жив?
– Не знаю, надеюсь, что да. Скоро приедут пожарные. Когда Лауру отпустят, отвези ее к нам в Маринеллу. Не стоит ей тут находиться. Гвидо, если хочет, пусть приезжает.