–
Картер выдерживает паузу, а потом медленно и вкрадчиво произносит:
– Эти записки действительно мог написать человек, который видел Мистера Джиттерса. А еще их мог написать очень напуганный человек, который чувствовал себя загнанным в угол и не видел выхода из тяжелой ситуации. Человек, который боялся прямо написать о своих настоящих страхах, который хотел спрятаться от другого чудовища… например, от жестокого родителя.
Я ошеломленно молчу. Снова разворачиваю записки, перечитываю несколько раз, чтобы убедиться, что Лорелея писала именно о Мистере Джиттерсе… а не о бабушке с дедушкой. Если я ничего не путаю, имя Мистера Джиттерса было на листочке, который я обнаружила в скорлупке с жуком. Ведь так? Черт! Если бы я могла перечитать ту записку… Но она затерялась где-то между корнями Костяного дерева.
Я слышу голос бабушки: она как-то говорила об
– Ты хочешь сказать, что не веришь в Мистера Джиттерса? – дрожащим голосом спрашиваю я.
Картер поджимает губы и отводит взгляд. Нет. Я уже видела слишком многое, чтобы не верить в его существование.
– Хорошо, тогда что случилось с Мэри? – с вызовом спрашиваю я.
Картер по-прежнему не смотрит в глаза.
– Возможно, она провалилась под землю так же, как ты…
– Но я знаю, что это не так! Я видела его, и Лорелея тоже! Почему ты не хочешь признать, что он
Хочется биться головой об стену. Расколоть собственный череп, чтобы из него, словно маленькие записочки Лорелеи, посыпались все детали истории и я могла бы разложить их в правильном порядке. И больше никаких секретов. Никакой лжи.
– Ты не прав, Картер. Конечно, Лорелея старалась выбирать размытые формулировки – на случай, если кто-либо найдет ее записки. Она пишет, что здесь ей никто не поверит. И ведь правда бы не поверили! Разве нет?
– А ты уверена, что эти записки писала твоя мама? – спрашивает Картер.
– В смысле? А кто же еще?
Он пристально смотрит на меня:
– Ты.
Я сжимаю в кулаке клочок бумаги:
– С какой стати мне выдумывать вранье о собственной матери, Картер?