— Не совсем.
— Ваша машина пропала.
— Это была не моя машина.
— Вот почему она пропала. Вас подбросить?
— Это предложение?
Она с минуту молчит. Смотрит мимо меня через моё плечо.
— Что там происходит? Я знаю, что это место убийства, но я должна оставаться здесь и сторожить дверные ручки.
— Ты ведь новенькая, верно? Они дают тебе худшие часы, дерьмовые дежурства, и прикалываются над твоим нимбом?
Она почти улыбается.
— Что-то типа того.
— Да, это место убийства. К тому же довольно поганого. Тёмная магия плохо закончилась. Это даже расстроило твоего босса.
— Чёрт. Жаль, что я этого не вижу. Даже не представляете, насколько я хочу там оказаться.
— Остынь, Хани Вест[130]. Не надо так спешить увидеть то, что застрянет у тебя в голове. И больше не выйдет наружу.
— Мне всё равно. Мне нужно знать, что происходит в подобных комнатах. Я готовилась к этому всю свою жизнь. Теперь я здесь, но по-прежнему всё пропускаю.
Поскреби копа, найдёшь извращенца.
— Не переживай, — говорю я ей. — Психи в Лос-Анджелесе в ближайшее время не переведутся.
Я выхожу наружу. Ступеньки трещат и скрипят под моими ногами. Отличные спецэффекты.
Маршал Джулия говорит: «Вы так и не ответили мне, надо вас подбросить?».
— Не против, если я украду один из ваших фургонов?
На этот раз она действительно улыбается.