Ледяной сфинкс (с иллюстрациями)

22
18
20
22
24
26
28
30

69

Бугенвиль Луи Антуан де (1729 — 1811) — первый французский кругосветный мореплаватель.

70

Байрон, Джон (1723 — 1786) — английский мореплаватель, коммодор, путешественник по Тихому океану, дед поэта лорда Байрона.

71

Людовик XV (1710 — 1774) — король Франции с 1715 г. из династии Бурбонов.

72

«Поместье Арнхейм» — новелла Э. По.

73

Выбленки — поперечные смоленые тросы или металлические прутья, ввязанные в панты для подъема на мачту.

74

Реклю Элизе (1830 — 1905) — французский географ, социолог, политический деятель, один из теоретиков анархизма. Всемирную известность приобрел труд Э. Реклю «Человек и земля» (1876 — 1894).

75

Эрзес, Один — боги древних скандинавов.

76

Валькирии — в древней скандинавской мифологии — воинственные девы-богини, которые помогали героям в битвах и уносили души убитых воинов в Валгаллу, где прислуживали им на пирах.

77

Форштевень — массивная часть судна, являющаяся продолжением киля и образующая носовую оконечность судна.

78

Ахтерштевень — металлическая или деревянная конструкция на судне в виде открытой или закрытой рамы, расположенная под углом к килю и являющаяся как бы продолжением его в кормовой части судна.