– Лучезарная темница, или светящийся мрак, – сказал капитан.
– Выходит, что Ли-Цзы-чень после праведных трудов по возрождению «завета» удалился в храм «Мрачного сияния».
– Итак, общий смысл мы уловили. Что же касается того, куда он удалился и какой завет оставил, то это, скорее всего, узнать вряд ли удастся, – вздохнул Константин.
– Тогда попробуем вникнуть в смысл основного текста. Может, встретимся вечером, когда все разойдутся? – предложил Илья. – Мне надо кое-какие дела закончить.
– Согласен, приходи в половине восьмого, – сказал капитан.
Вечером Шадский встретил Хромова громким возгласом:
– Ты смотри, какую я штуку только что раскопал!
Майор подошел к монитору и увидел два текста.
– Замечаешь сходство?
– Что-то не очень, – ответил Илья, переводя взгляд с одного манускрипта на другой.
– Ну как же? Видишь первую букву? И здесь такая же, и вторая буква схожа, и третья.
– Следовательно, у нас имеются два одинаковых текста? – догадался майор.
– Да, один из них был среди твоих образцов, а другой обнаружился в экспонатах Берлинского музея.
– И как же ты на этот факт наткнулся?
– Да случайно. Я было принялся выявлять часто встречающиеся в имеющихся у нас текстах буквенные кластеры и неожиданно понял, что две текстовки полностью идентичны.
– Тебе не кажется, Костя, что у всех текстов был один источник? Допустим, у нас есть оригинал, а его копия лежит в Берлине, или наоборот.
– А у меня, Илья, тоже мысль возникла насчет «шестого возрождения завета». Может, он имел в виду, что их солнцеподобный настоятель взял на себя труд сделать шестую копию какого-то первичного завета.
– Видимо, свиток имел настолько важное культовое значение, что переписывать его мог только сам настоятель, – сказал Хромов.
Константин объединил все выявленные тексты в один файл и дал задание компьютеру найти повторяющиеся в них сочетания значков-букв.
– Посмотрим, что у нас получится. Смотри, Илья, вот эти два, следующих один за другим кластера есть в каждом тексте. В большом же свитке они повторяются шесть раз. После первого такого кластера расположены четыре иероглифа. Попробуем их перевести.