— Быстренько, быстренько, — гоготал он вверху, наводя страшное оружие. — А не то…
— Приятель вывихнул ногу, — прокричал Риф.
— Скачите на трех, а то разберут всех девочек. Будете только смотреть и облизываться.
Он улетел в голову колонны.
Рифу снова пришла странная мысль: «Ведь этот сон будет длиться еще двадцать дней. Значит, каждый раз, если я ослушаюсь, в меня будут стрелять? Или же все зависит от моих поступков? Любопытно! Почему бы не попробовать умереть? Интересно, что получится?» Он дернул Беркли за рукав куртки и упал на камни.
Когда рабочих уводили в барак, Риф и Беркли были уже в трех милях от лагеря. Охранник не заметил беглецов, и они, прячась за камнями, забились в трещину между скал.
Они брели по кромке прибоя, с наслаждением вдыхая солоноватый воздух. Правда, мысли о штрафе немного беспокоили их. Будет неприятный разговор с шефом, но Риф мог раз в жизни себе это позволить. «Отступление от приказов в планируемых снах карается полугодовым штрафом». «Соню» невозможно было обмануть, и всегда выяснялось, правильно ли ты спал. Все это Рифу было известно: сам писал об этом в своей газете. Но один раз почему бы не попробовать?
— Похоже, что нас завтра оштрафуют, — сказал Беркли. — Вот посмотри пока. — Он протянул два снимка.
— Откуда у тебя эти фотографии? Ты что, во сне сделал фотоаппарат?
— Да, в глазу. Вот. — Беркли приподнял повязку. — Правда, с пленкой пришлось туго. Я проявил ее калорийными таблетками. Во рту. И морской водой, внес соли.
— Где?
— Во рту.
— Ты знаешь, среди танцовщиц я, по-моему, разглядел Сюзи.
— Кто это — Сюзи?
— Стенографистка из газеты «С добрым утром».
— Одним глазом разглядел и с такого расстояния? Ой, прости, Гарри. — Риф первый раз за все время совместной работы назвал Беркли по имени.
— Глаз-то один, зато в другом у меня телевик. И вот что я думаю. Как это во сне получаются фотографии?
— Что же тут особенного, раз ты во сне собрал фотоаппарат, значит и фотографии должны быть во сне. Вот проснешься, заплатишь штраф, посмотришь под повязку, а там пусто. Кстати, а где вчера был твой аппарат?
— В бараке. Я его прятал в подушку.
— Ах ты конспиратор!