– Сколько, вы говорите, этих головорезов? – вмешался в наш разговор дю Понт.
– Они говорили о полусотне, но возможно они дождутся подкрепления.
– Это весьма малоприятно, – сухо заметил Невер, – в лучшем случае мы сможем достаточно дорого продать свои жизни…
– Не надо пессимизма, – прервал его дю Понт, – мы должны организовать оборону. У нас достаточно мужчин, способных носить оружие, да и оружия, в общем, хватает.
– Не валяйте дурака мэтр, я отвечаю за безопасность экспедиции, и могу прямо заявить, что отбиться от пятидесяти вооруженных противников мы не в состоянии!
– Невер, следите за выражениями – дю Понт побагровел.
– К счастью я предполагал такое развитие событий, – вмешался я в перепалку, – и предпринял некоторые меры.
– Какие? – в голосе Невера зазвучал интерес.
Я махнул рукой боцману Кробару. Великан подтащил ко мне деревянный ящик. Я отстегнул защелки и сбросил крышку.
– Это кардинально меняет дело, – Гоше едва заметно улыбнулся одними губами, – я положительно начинаю относиться к вам с уважением, мсье Бронн.
– Надеюсь, это позволит урегулировать возникшие между нами разногласия к обоюдному согласию? Услуга за услугу. Я спасу вам жизнь, а вы отзовете своих ищеек с моего следа?
– Себя вы тоже спасаете, Бронн, но я подумаю над вашим предложением.
Дю Понт тем временем задумчиво разглядывал содержимое ящика.
– Что это такое? – не выдержал он наконец.
– Станковый пулемет, – объяснил я, – конструкции барона Одколека. Он поможет немного уравнять наши шансы.
– Вы умеете с ним обращаться? – с некоторым подозрением спросил дю Понт.
– Доводилось. А теперь скажите, есть ли у вас подробная карта руин и окрестностей?
– Конечно. Но я буду настаивать, чтобы вы сначала пообещали соблюдать условия нашего прежнего соглашения. Все находки принадлежат Франции.
– Не будьте ребенком Гастон. Меня сейчас интересуют не древности, а сектора обстрела… Эх, будь у меня несколько мотков колючей проволоки. Ну да ладно. Обойдемся тем, что есть.
Ортенсию я застал в палатке на краю лагеря. Лицо у нее было довольно бледным.