Лодка за краем мира,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мичман, мы должны отчаливать. Его, вероятно, взяли. Если бы он мог нас догнать, он бы уже был здесь, – сказал капитан, подойдя к ним. – Район оцеплен. Они вот-вот будут здесь, и другие подойдут. Отходим.

Девушка смотрела глазами полными слез на мужчин.

– Как, вы не можете ему помочь? Он же там…, – она заплакала.

– Милая барышня, – капитан обнял ее за плечи, – Мы не можем ничего сделать сейчас. Но мужайтесь, это не значит, что все пропало. Мы подумаем, как можно ему помочь, но для этого нужно быть на свободе.

– Мичман, машина полный! – выкрикнул Берроуз, обращаясь к Стени.

Палуба баркаса мелко завибрировала, загудел, выбрасывая клубы дыма, двигатель. Стени оттолкнул багром суденышко от причала, и в этот момент на пирс выскочило двое преследователей с пистолетами в руках.

– Стойте, – загорланил один из них, сложив рупором руки, – Именем Императора, приказываю вам немедленно остановиться, или мы открываем огонь!

– Ага, сейчас, прикурю – и остановимся! – заорал в ответ Стени, вытаскивая из-под лавки бутылку с бензином и поджигая фитиль, – Ловите конец!

Он, размахнувшись, швырнул подожженную бутыль под ноги полицейским, яркое пламя ударило фонтаном, осветив бухту оранжевой вспышкой. Плащ одного из жандармов быстро занялся, второй начал сбивать пламя, но оно разгоралось сильнее. Тогда он столкнул напарника с пирса в воду пытаясь затушить огонь. Тем временем, занялись доски причала и уже через пару минут весь он пылал, превратившись в огненное блюдо.

Баркас, раскачиваясь на волнах, набирал ход, уходя прочь от побережья. Дождь почти стих и огонь освещал и подвесной мостик, и даже тропинку ведущую к пирсу. Фигурки вдали стали совсем крошечными, едва заметными в полумраке игры теней, а вскоре и совсем скрылись из виду. Она стояла на корме кораблика и тихо плакала, вытирая слезы руками…

Глава 13

– Извольте договориться с арестантом, – Антронэ брезгливо поморщился, не желая смотреть на действо, и уткнулся в бумаги на столе.

Здоровой мордоворот с лицом чем-то напоминавшим пивную бочку уверенно надвинулся на Макса, нагнулся, примеряя место для удара и давая возможность рассмотреть массивную бычью шею и упругие мускулы, выпирающие из-под закатанных рукавов форменной серой рубахи. Хмыкнул и, профессионально размахнувшись, опустил пудовый кулак. Бил сильно с оттяжкой, но правильно, дабы не покалечить и не поломать кости арестанта. Макс насчитал четыре удара балансируя на грани боли и яви и почти упал в полубеспамятство, чтобы не чувствовать боли.

– Достаточно, милейший, – когда сквозь затуманенное сознание спокойный голос сыщика прервал процедуру.

Макс пошевелил челюстью, вправляя смещенный сустав руками, сделал полный вдох – ребра похоже были тоже целы.

– Вы глупый человек, Макс, – Антронэ поправил пенсне, пристально рассматривая арестанта после побоев, – Зачем Вы отпираетесь? Кого Вы выгораживаете? Я хочу Вам помочь, честное слово, а Вы…

Он встал из-за стола, налил воды из графина в стакан, обошел вокруг табурета, к которому был привязан Макс, и плеснул воду ему в лицо. Стало легче, Макс жадно слизнул несколько капель.

– Хотите воды?

Макс кивнул.

– Эй милейший, вы перестарались дайте ему пить, – крикнул Антронэ мордовороту.