— Вездеход? На льду Колымы?!
Космы серебристого снега вьются в лучах электрических фар. Заснеженная дверка кабины отворяется. На снег выпрыгивает высокий человек в канадской штормовой куртке. Он нагибается и кричит сквозь вой пурги и рев мотора:
— Извините, едва не раздавили… Далеко ли до усадьбы?
— Три километра! Сворачивайте к скалам…
Рев мотора заглушает голос. Приезжий манит в кабину.
Узнаю вездеход аэропорта. Зачем тяжелую машину гонят в такую дьявольскую пургу из районного центра в оленеводческий совхоз?
Отряхнув снег, втискиваемся с Пинэтауном вслед за приезжим в кабину вездехода и захлопываем дверцу. Рев мотора стихает. Светятся циферблаты приборов, блестят белки глаз водителя. Его-то я знаю — это механик аэропорта. И еще кто-то незнакомый сидит в кабине.
— Привет, Джек Лондон, куда в такую непогодь понесло?.. Чуть не прихлопнул тебя гусеницей! — Механик включает в кабине свет.
— На Омолон еду.
Незнакомец быстро откидывает капюшон. Он еще молод. Лицо широкое, на высокий лоб спадают каштановые пряди, четко обрисованы полные губы; из-под густых бровей внимательно смотрят живые серые глаза.
Незнакомец протягивает большую ладонь и улыбается, поблескивая золотым зубом:
— Так вы и есть омолонский Жюль Верн? Познакомимся. Андрей Буранов… из Магадана. Еду принимать ваш совхоз.
Голос у него мягкий и звучный.
— В такую пору? Как пробрались в Заполярье?
— Самолетом до Средне-Колымска, «по веревочке» — почтой в районный центр, на вездеходе к вам.
— Ловко! В Магадане не зевают.
— Вездеход на усадьбе загрузят олениной?
— Конечно, у кораля целый штабель мороженых тушек.
— А районный центр без мяса… — хмурится Буранов.
— Пургу пережидаем, не везут олени в такую непогоду.