Полукровка

22
18
20
22
24
26
28
30

— И намылю, чтоб матом не ругался, мал ещё для таких выкрутасов, — с трудом сдерживая приступы смеха, выговорил Николай и вновь расхохотался. Вид певца наблюдателям не позволял расслабиться, шутки так и сыпались, подогревая всеобщее веселье.

— Давай, давай, Фёдор Евстафьевич Шаляпин. Запевай!

Хохот рванул с новой энергией и отнял у шутника последние силы, тот в очередной раз лицом рухнул на руки, скрещённые на столе.

— Какой же он Шаляпин, без фрака и бабочки. Он Шапкин-Ушанкин.

И вновь истерический хохот сдавил горло шутников. Первым в этой ситуации оттаял отец Федюнчика и, срывая голос, представил артиста:

— Выступает «застуженный артист без публики, из погорелого театра с кудыкиной горы».

Все продолжали ржать, а Фёдор, не мешкая, начал представление.

Одну ручонку он упёр в пояс, другую прижал к затылку и пустился приплясывать вприсядку. Его уродливые сапоги сильно мешали приседать, они невпопад болтались на ногах и плохо гнулись в местах естественных изломов, но артиста трудности не смущали, и он продолжил своё выступление. Первая частушка повергла слушателей в очередной транс:

Мне воды налили в таз, чтобы искупался. Я нырнул всего лишь раз, в трёх местах сломался. Эх ма хохлома, бублики, баранки. Я просил у тятьки лыжи, а мне дали санки.

После припева вновь полагается проплясаться, и Фёдор исполнил этот номер на славу. Вновь руки в пояс и вновь на затылок, между голенищами сапог и трусами сверкнули острые детские коленки. Взрослым надо бы слушать и аплодировать, но им не до того, взрослые вдруг стали не управляемыми детьми и валялись по столу, едва не опрокинув с него посуду. А «застуженный артист» тем временем продолжал поражать публику, действуя без потери темпа, но с учётом самосохранения.

В детском саде зашибись, всё согласно моде. Девки замуж собрались, а парни все в разводе. Эх ма хохлома, бублики, баранки. Я просил у тятьки лыжи, а мне дали санки.

Это был апофеоз, предел, вершина творчества певца, публика в партере неистовствовала. Так написали бы столичные газеты, если бы им довелось наслаждаться этим представлением, но в этот раз им не повезло, лучшие мгновения артиста остались недооценёнными. Зато те, кто слушал, пребывали в полном восторге. Ни один из них в этот момент интервью для прессы дать не смог бы. Потому как от бессилия пребывали в немощи и ветошью валялись по столу, шлёпая по нему ладонями, выражая своё крайнее восхищение.

Фёдор понял, что дело сделано, публика получила полное удовлетворение, и как ни в чём не бывало уселся за стол и, поправив ушанку, продолжил прерванную трапезу.

По ту сторону ворот, на улице Лида понемногу отходила от смеховой истерики. И наконец стала ощущать происходящее вокруг. Странно передвигающийся по дороге вдоль речки автомобиль сразу привлёк её внимание и заронил в сердце странную тревогу.

«Что это там такое? Машина Брызгина и что-то странное вытворяет, он что, уснул за рулём, что ли?»

Машина, раскачиваясь на ходу, быстро промелькнула через просвет улицы и исчезла за срезом крайнего дома. Машина исчезла, а вот нехорошее чувство осталось. Лиде показалось, что она как-то странно исчезла из вида. Ей опять же показалось, как будто бы машина поехала не совсем по дороге, до неё не дошло, что машина иногда может поехать не туда, куда нужно, но в этом случае происходит непоправимое. Она опомнилась только тогда, когда со стороны детской купальни стали доноситься отчаянные крики. Что-либо разобрать в этих криках не было возможности, но сами эти крики были очень настораживающие и к тому же всё усиливались.

Перепуганная не на шутку хозяйка кинулась во двор:

— Мужики, заканчивайте праздновать, там у речки что-то случилось.

— Ну что там ещё могло случиться? Тут у нас вона что случилось. — Отец, надрываясь от смеха, указывал в сторону Фёдора, который настойчиво пытался разжевать смачный кусок свинины, совершенно не обращая внимания на окружающих. Все без перебою смеялись и забыли про то, зачем оказались вокруг этого стола. Лиде пришлось заорать, чтобы прекратить этот психоз, происходящий на её глазах.

— Вам что, не ясно, я говорю, там что-то случилось. Крики какие-то, а до этого амбулатория Лёвки Брызгина промчалась. Пойди, Коля, туда посмотри, что там такое, как бы он не опрокинулся на своем «газончике».

Не осознав до конца тревогу своей жены, Николай медленно поднялся и, утирая слёзы умиления от Фёдорова выступления, пошёл в сторону купальни. Расстояние до неё всего-то метров сто — сто пятьдесят, преодолеть это расстояние простой человек способен за секунды. Так вот в течение этих секунд настроение и состояние подпившего мужика претерпели невообразимые изменения.

«Лёвка Брызгин — это наш фельдшер, и какие у него могут быть проблемы, да это чушь болотная, никаких проблем. Там, где Лёвка Брызгин, проблем вообще быть не может».