Полукровка

22
18
20
22
24
26
28
30

35

Спустя пару часов после начала рабочего дня разъярённый Николай Сергеевич не просто вошёл, а ворвался в комнату, где со своими бумажками и отчётами располагалась Евдокия, другими словами, в кабинет своего начальника. Его негодование выражалось чересчур бурно. Громовой голос с надрывом в его сольном исполнении, размахивание руками во все стороны были ещё не главным событием. Чтобы объяснить вам, как именно это было, достаточно привести в качестве примера некий разговор двух субъектов, который ни при каких условиях не подлежит публикации в печатных изданиях. В русском языке имеется много слов, которые в изобилии присутствуют в устной речи. Звучат они веками на чистом русском языке, но, несмотря на это, ни одно из них не считается исконно русским. Их называют — слова-паразиты. Как в незабвенном анекдоте сказано: «Как же это так вышло — жопа есть, а слова такого нет». Так вот эта парочка общалась с помощью этих самых слов, которых в русском языке совсем нет, и без переводчика прекрасно понимали друг друга. Сказать по чести, каждый русский, да и не только русский, включая отчасти и детей, без труда смогли бы растолковать любое из произнесённых ими слов, вдобавок привести несколько различных толкований каждого из них, а то и целых выражений, но даже после этого они не будут считаться русской речью.

И вот, когда эти двое с лихвой напаразитились, выяснилось, что Евдокия ни сном ни духом не знает, кто распорядился убрать вонючую кучу слежавшейся травы, той, что валялась с обратной стороны забора. Николай был в бешенстве. И это ещё слабо сказано.

— Что? Ты предлагаешь мне успокоиться, я сейчас пойду и тех … успокою, ведь их куриными мозгами разрушен весь грандиозный план охоты. Мы его с такой тщательностью разработали, защитили на высшем уровне — в кабинете у Главного. А теперь, вот так запросто, обоср…сь.

Гневное настроение ещё долго не отпускало Николая, но на смену гневу постепенно подступала растерянность. На первый взгляд осталось только поднять лапки кверху и сказать: «Убит, сдаюсь». С другой стороны, он точно знал, что сдаваться и складывать оружие просто нельзя, решать эту сложную проблему больше некому.

— Слушай, Коль, ну давай эту кучу, как и была, заново сложим, что ли.

— Ой, не зли меня, они натоптали там вокруг, как стадо горных баранов. Если бы это действительно были бараны, то собаки не обратили бы на них никакого внимания, а тут стадо баб, куда серьёзнее будет. Разве воришки теперь приблизятся к этому месту?

— Ну ладно, не злись ты. Теперь, возможно, к нам приходить перестанут, а это главное. Может, оно и к лучшему?

— Нет, Дуся, такие вещи к лучшему не бывают, до сих пор мы знали, где и когда появится эта пара. Мы приготовили им достойную встречу, а эти… заботливые дуры так легко взяли и всё испортили. Теперь где этих гадов искать, ума не приложу.

— Ведь девчата не знали про наши планы, поэтому не стоит на них обижаться, это просто случайность.

— Случайность, конечно случайность, но знать бы, кто эту случайность случайно организовал. Да так же случайно заехать ему по тому месту, которым думала она в это время, я не имею в виду голову.

После вспышки эмоций страсти понемногу улеглись, и беседа пошла в конструктивном русле. Слово за слово, вновь стал вырисовываться новый план грандиозной охоты.

— А если предположить, что они всё-таки придут, ведь пища им нужна, может быть, они приблизятся к забору настолько, что вы сможете выстрелить?

— Предполагать можно, но гарантий никаких. Там следов посторонних «мульён» или больше. Эти твари так хитры и осторожны, что надежды на их промашку почти нет. А знаешь, Дуся, как они со своей добычей уходили? Мне дед подсказал, я обалдел и сначала не поверил, а потом и до меня дошло, что они скрывались вплавь по арыку, вот почему следов никаких не оставалось.

— Николай Сергеевич, как-то давно я про волков в книжке читала, там написано, что добычу, если она тяжёлая, они в логово не несут. Они её съедают неподалёку от места охоты, а своим волчьим щенкам приносят небольшие куски и остальную пищу затем частично отрыгивают. Так может быть, в конце концов, и наши псы хоть немного на волков походят?

— А ведь и вправду, сорок килограммов на спине тащить очень тяжело. Как же ты права, Евдоха Батьковна. Где-то они должны поросёнка свежевать, как мы, охотники, и это место должно быть неподалёку.

— Попробуй, Сергеич, поискать место, где они из воды выходили, там, должно быть, берега не такие крутые, как здесь, у нашей фермы, может, оно, то самое место, и сыщется, а от него и тропинка к логову протянется.

— Голова! Ты меня поражаешь, Евдокия Петровна. Голова! Присмотри за моими мужиками, пусть Василий с Колькой управятся с кормёжкой, а я пробегусь и гляну — там, ниже по течению, когда-то в конце полевой карты был старый переезд техники, может, и впрямь чего сыщем.

36

Санька был настолько озабочен здоровьем Палкана, что целый день ни на шаг не выходил со двора. Он вёл наблюдение за улицей и потом рысью бежал проведать лохматого друга, чтобы в очередной раз принести ему в миске воду и кусочки сухого хлеба. Время перевалило за полдень, а мальчишка так ещё и не обедал, за ним приятели заходили, зазывали на речку купаться, но он оставался на своём посту и не поддался детским искушениям.