Во время наивысшего напряжения ветра мы проходили по восемь и только иногда по девять узлов. Но меня очень беспокоило то, что мятежники так покорно соглашаются выполнять мою программу. Им были достаточно известны элементарные географические понятия, и они, несомненно, знали, что я делаю. В их власти оставался полный контроль над парусами, и, тем не менее, они не препятствовали мне направлять судно к берегам Южной Америки.
Больше того! Когда на утро третьего дня ветер стих, они полезли наверх, поставили брамсели, бом-брамсели и подтянули их к ветру. Это было слишком для моего саксонского разума, и я повернул судно через оверштаг и оставил руль.
Мы с Маргарет сошлись во мнении, что их план заключается в том, чтобы подойти к земле как можно ближе и бежать с судна на шлюпках.
– Но ведь мы не хотим, чтобы они бежали! – заявила она со сверкающими глазами. Нам нужно в Сиэтл. Они обязаны вернуться к своей работе. И они сделают это в самом скором времени, потому что начинают голодать!
– Как жаль, что с нами нет настоящего моряка! – возразил я.
Она сразила меня своей презрительной усмешкой.
– Вы, литератор и специалист по книжной части! Да ведь вся «морская кровь» в вашем теле говорит за то, что вы в один миг, еще до того, как я перестану издеваться над вами, способны усвоить всю теорию навигации. Больше того, не забудьте, что я в состоянии исполнять матросские обязанности. Да знаете ли вы, что любой тупоголовый мужик, пройдя шестимесячный курс в морской школе, уже знает свое дело. А для вас это – дело на шесть часов, не больше, если не меньше! Если же после часового чтения и часовой практики с секстантом вы все же не сумеете вычислить широту и определить положение судна, то предоставьте это мне.
– А вы справитесь с этим?
Она покачала головой.
– Я думаю, что, как ни мало я знаю, я знаю достаточно для того, чтобы вести наблюдение за меридианом. Полагаю, что научусь этому за пару часов.
Совершенно невероятно, но после того как порывистый ветер перешел в мягкий бриз, он снова задул с неимоверной силой. При том состоянии, в котором сейчас находилось судно, это положение вызвало тревогу во всей команде на баке.
– Поднимите реи! – закричал я Берту Райну, который удалился ото всех для совещания с Чарльзом Дэвисом и кокни.
– А вы продолжайте плыть по ветру, и тогда не придется ставить паруса! – ответил мне висельник.
– Ах, вот что: вам хочется поскорее на сушу попасть, а? – засмеялся я. – Проголодались, что ли? Прекрасно! Так я вам доложу, что вы на землю не попадете или же попадете эдак лет через тысячу, а к тому времени все марсы свалятся вам на головы!
Я забыл сказать, что все это происходило вчера днем.
– А что вы намерены делать, если мы поставим паруса? – спросил Чарльз Дэвис.
– Да поплывем от берега, – ответил я, – и я приведу всю вашу свору в открытое море, где голод вынудит вас приступить к исполнению своих обязанностей.
– Мы уберем паруса и дадим вам лечь в дрейф, – предложил Берт Райн.
Я покачал головой и поднял ружье.
– Для этого вам придется подняться наверх, а в первого из вас, кто попробует это сделать, я всажу вот это!