Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Температура везде дана по Фаренгейту

25

Парка – верхняя меховая одежда.

26

Клондайк – приток Юкона, где в 1896 году были найдены богатейшие россыпи золота.

27

Чечако – новички.

28

Потлач – пиршество, на котором хозяин оделяет гостей подарками.

29

Скво – женщина (на языках североамериканских индейцев)

30

Тотем – знак племени с изображением животного, растения или какого-либо элемента природы, которому оказывалось религиозное почитание.

31

Профессиональный проводник, главным образом из канадских французов (франц.).

32

Аргонавты – древнегреческие мифологические герои, отправившиеся в Колхиду за золотым руном на корабле «Арго»; смелые мореплаватели, искатели приключений.

33

Аркадия – в идиллической поэзии страна, населенная пастухами, ведущими блаженное существование.

34