Тайна острова Нуулуа

22
18
20
22
24
26
28
30

— Моя воля благословлять их. И вот тебе моё благословение!

На шее черного жреца висел мешочек, выделанный из кожи акулы. Он достал оттуда небольшой красный стручок, поднес его к глазам вождя и раздавил. В лицо старику брызнула струйка жидкости, и его без того слабое дыхание мгновенно прервалось.

Жрец громко запричитал, созывая жителей деревни собираться и оплакивать кончину вождя.

* * *

Глубокая безлунная ночь… Обычная для тропиков темнота, деревня будто укутана в черный бархат. Огни светлячков в кустах только усиливают ночную тень. Человека, медленно и бесшумно крадущегося к хижине, не заметить и в двух шагах, тем более, что на нем черная накидка. Вот он уже около углового опорного столба. Ещё шаг — и смерть войдет в эту хижину без стен, стоит лишь человеку подняться на уровень пола. Но… его босая нога наткнулась на что-то мягкое… Потревоженная женщина проснулась, а вслед за ней по всему периметру хижины возникло сразу несколько фигур. Человек в черном быстро удалился…

А объяснялось всё просто. По просьбе Салаины несколько женщин деревни той ночью устроились спать на земле вокруг хижины Мауи, соорудив тем самым живую стену. Мауи так и не узнал, что мама и её подруги спасли его от ядовитого кинжала жреца.

* * *

Рано утром всё взрослое население деревни Уафато и округа Алеипата вновь, как и вчера, собралось на похороны. На этот раз церемония была сложнее и — как бы это лучше сказать? — величественнее, что ли. Ведь хоронили старого вождя. Тело Афенги Аматуи не зарыли в землю, а бальзамировали, натерев кожу смесью соков разных деревьев. Секрет приготовления этой смеси знал только жрец из деревни Фагалоа. В течение полугода тело будет храниться в склепе — огромном дупле старого высохшего дерева, декорированного резьбой с изображением добрых и злых духов леса. И те, и другие будут соперничать, оберегая плоть старого вождя, с тем чтобы через полгода победителю достался его дух…

Последняя миссия

Согласно традиции, новый вождь должен назначаться сразу в день похорон умершего вождя. Иначе боги прогневаются на деревню, оставшуюся без правителя. Почти все мужчины уплыли на войну с тонганцами, поэтому в фоно округа Алеипата собрались только жрецы и старейшины деревень, для того чтобы узаконить последнюю волю умершего — избрать Мауи главным вождем. Но черный жрец Таула-пангу и на этот раз выступил против племянника Афенги. Среди жрецов нашлись его сторонники. У них были веские аргументы: во-первых, Мауи нарушил сразу два табу, посетив остров и войдя в жилище Сына Солнца, не будучи моа. А во-вторых, вождь по традиции должен иметь жену, а Мауи ещё мальчишка, ему рано жениться, Сторонники же Мауи утверждали, что бог Раа не наказал мальчика за посещение Сына Солнца, значит, он благословляет его на титул вождя.

Заседание получилось долгим и трудным. Солнце уже завершало свой «путь наверх» (т. е. к зениту, по определению самоанцев), бамбуковый шест Мауи на пляже отбрасывал самую короткую тень, а делегаты фоно ещё не приняли решение. Все аргументы были исчерпаны, и дело клонилось к драке, чем зачастую заканчивались такие собрания. Тогда встал старожил Симиле и сказал:

— Можно решить дело так, что обе стороны будут удовлетворены.

— Нет, это невозможно! Прав только я! Мне это сказали духи! — возразил жрец.

— Какие? Добрые или злые?

Жрец не нашел удовлетворительный ответ.

— Пусть Симиле скажет! — раздались голоса.

— Решение простое: Мауи назначаем главным вождем…

Противники Мауи запротестовали.

— Не торопитесь! Я не закончил. Итак, Мауи назначаем главным вождем, но… Пока он не достигнет возраста, чтобы быть мужем и воином, обязанности вождя будет исполнять….

— Таула-пангу! Таула-пангу! — закричали сторонники черного жреца.

Такое решение фоно одобрило. Кажется, и жрец был удовлетворен — недаром Симиле слыл самым мудрым в округе Алеипата.

Позвали Мауи и торжественно объявили о его назначении. Жрец настоял на том, чтобы Мауи показал ему, «действующему вождю», путь к месту обитания Сына Солнца и немедленно, до ночного праздника.