Лоуренс легонько прокашлялся. Холодный воздух пощекотал изнутри его щеки.
– Тот торговый дом в Киссене – он довольно крупный, если получает особые услуги от Торгового дома Делинка. Я прав?
Работорговцы Делинка едва ли согласились бы поставлять чернокожих девушек, если бы покупатель не был высшего качества. Торговый дом, способный заказывать такие услуги, просто не мог быть маленьким.
Ле Руа, по-прежнему не понимающий, к чему Лоуренс клонит, осторожно кивнул.
– Это означает, что они постоянно ведут дела с множеством других торговых домов. Я не ошибаюсь, да?
– …Думаю, не ошибаешься. Но что с того?
В Ле Руа явно росло нетерпение, однако Лоуренс не собирался перескакивать сразу к концовке своего объяснения.
Он сглотнул и продолжил:
– В таком случае я смогу остаться здесь и при этом все равно помочь тебе с твоей покупкой.
Книготорговец застыл на месте, всем своим существом пытаясь предугадать, что Лоуренс скажет дальше.
Это было так неожиданно, что Лоуренсу пришлось оглянуться через плечо, чтобы не выпустить Ле Руа из виду. Солнце висело уже довольно низко, и Лоуренс прищурился.
– С помощью чеков.
– Чеков? Как? Это же всего лишь удобный способ перемещать деньги.
Лоуренс перевел взгляд с туши Ле Руа на лениво стоящую позади него Хоро.
– Не только; их еще можно использовать как оружие.
Лоуренс повернул голову обратно вперед и снова зашагал. Ле Руа по-прежнему был сбит с толку, но Лоуренс был уверен, что тот последует за ним.
– Господин Лоуренс. Я совершенно не понимаю, что ты имеешь в виду.
Любопытство до добра не доводит. Как только Ле Руа узнает, он не сможет воспротивиться соблазну применить этот трюк, каким бы грязным он ни был.
Лоуренс повернулся к Ле Руа.
– Мы пошлем нашему торговому дому множество дорожных чеков от множества других торговых домов.