– Да ладно вам, французы добры, они даже глупы, если угодно! Но их оправдывает то, что они французы! Однако хватит, не будем больше говорить об этом и даже ни о чем вообще, уж поверьте мне. Вам необходим абсолютный покой.
Но у Гарри Блаунта не было ни малейшего желания молчать. Если раненому и стоило подумать об отдыхе, то корреспондент «Дейли телеграф» был не из тех, кто прислушивается к голосу благоразумия.
– Господин Жоливе, – спросил он, – как вы считаете, наши последние депеши успели пересечь русскую границу?
– Почему бы и нет? – ответил Альсид Жоливе. – В настоящий момент могу вас уверить, что моя благословенная кузина знает, что за дела творились в Колывани!
– В скольких экземплярах она распространяет эти депеши, ваша кузина? – полюбопытствовал Гарри Блаунт, впервые так прямо задав коллеге свой вопрос.
– Хорошенькое дело! – Альсид Жоливе рассмеялся. – Моя кузина – очень скромная особа, которая не любит, чтобы о ней судачили. Она пришла бы в отчаяние, если бы узнала, что мысль о ней не дает вам уснуть, когда вы так нуждаетесь в отдыхе!
– Я не хочу спать, – отвечал англичанин. – Что думает ваша кузина об этих делах, которые творятся в России?
– По ее мнению, похоже на то, что сейчас они приняли скверный оборот. Но не беда! Московское правительство могущественно, его не может по-настоящемуустрашить нашествие варваров, Сибирь от него никуда не денется.
– Чрезмерная самонадеянность погубила немало империй! – возразил Гарри Блаунт, не свободный от некоторой «английской» ревности относительно русских притязаний на Среднюю Азию.
– Ох, не будем говорить о политике! – воскликнул Альсид Жоливе. – Медицина этого не рекомендует! Нет ничего более вредоносного при ранениях в плечо… По крайней мере, если от этих разговоров вас не клонит в сон!
– Тогда поговорим о том, что нам делать, – предложил Гарри Блаунт. – Господин Жоливе, я решительно не намерен оставаться в плену у этих мерзавцев.
– Черт возьми, я тоже!
– Мы сбежим при первом удобном случае?
– Да, если не найдется другого средства вернуть нам свободу.
– А вы знаете другое? – Гарри Блаунт пристально посмотрел приятелю в лицо.
– Разумеется! Мы же не вояки, мы держим нейтралитет, мы вправе жаловаться!
– Кому? Этой скотине Феофар-хану?
– Нет, он нас не поймет, – отвечал Альсид Жоливе. – А вот его ближайший сподвижник Иван Огаров – другое дело.
– Он же прохвост!
– Без сомнения, однако этот прохвост – русский. Он знает, что с правами человека шутки плохи, да ему и смысла нет нас задерживать, даже напротив. Только мне как-то противно просить о чем-то этого господина!