Апокалипсис. Акт 1 «Герой»

22
18
20
22
24
26
28
30

Мастер снимал их и хоронил одного за другим. Десятки могил было вырыто им в одиночку. Несколько дней он трудился в лесу, хороня своих подчинённых. В конце концов, он вышел на поле, что располагалось перед замком. Достал катану и стоял так. Когда его увидели дозорные, ворота замка открылись и к нему повалили до зубов вооружённые эльфы. Мастера не обстреляли из луков, они не боялись его, ведь он был один.

Весь в грязи и крови своих братьев, мастер гордо стоял и ждал нападения. Его честь не позволяла ему вернуться одному назад. Толпа медленно окружала мастера. Он смиренно стоял, ожидая нападения. Вокруг него образовалось плотное кольцо. Поворачивая голову из стороны в сторону, мастер ждал нападения, даже не обнажив катану. К нему вышел один из разбойников, видимо, самый сильный или самый смелый, но не успел он подойти к мастеру, как упал на землю мёртвый.

Вперёд выбежали трое с копьями, одно копьё резким ударом ноги разлетелось в щепки, второе было с лёгкостью остановлено левой рукой за остриё, правой же мастер выхватил катану, тут же сунув её обратно. Третий копейщик разошёлся пополам вместе с копьём. Забрав тут же копьё у третьего копейщика, мастер положил на землю и первого, который ещё не успел даже понять, что его копьё сломано, и третьего, который замер в шоке. Завладев копьём, мастер начал просто складывать трупы вокруг себя, на него ринулись все, однако резкие движения копьём не позволяли врагу даже коснуться мастера. Огромный бугай вышел на мастера, держа в руках здоровенную алебарду. Молниеносным ударом в горло бугай был повержен, руки мастера же подхватили падающую алебарду.

Силы мастера были за гранью возможного для живого. Он крошил тяжёлую броню как бумагу. От его ударов алебарда стала похожа на молот, затупившись окончательно. Он просто прибивал разбойников, пытающихся его атаковать.

Поняв, что бой с мастером не выиграть, остатки разбойников бросились в сторону замка, отстреливаясь из луков. Мастер бросил алебарду и, выхватив катану, быстро расправился с теми, кто был в досягаемости. Несколько сюрикенов улетело в сторону убегающего врага. Рванув с места, мастер помчался вдогонку, уклоняясь от стрел. По пути он поднял колчан стрел и лук, на бегу уничтожая удаляющихся от него врагов. До замка добрались всего несколько десятков из этой тысячной армии.

Подобную ловкость и скорость трудно представить. Этот мастер в одиночку убил тогда их всех. Всех до единого. Глупые разбойники не позаботились о защите замка, они вышли глазеть на зрелище и за это поплатились головами. Недаром гласит мудрость «никогда не недооценивай противника».

Мастер вошёл в замок и убил всех, кого нашёл, затем отыскал склады горючего масла для факелов и спалил всё к чертям.

После этого мастер пропал и официально считался погибшим вместе с отрядом карателей, направленным туда. Но и по сей день семья Липфи, я и мой отец, и отец моего отца считаем того мастера лучшим из лучших.

– Стоп, – возмущённо прищурился Алан. – Но если мастер тогда ушёл и никогда больше не появлялся, откуда Вы знаете о подробностях?

– Личная имперская разведка. Только дед знал, кто был тем мастером. Даже для разведчика оказалось невозможным уследить, куда пропал мастер, – спокойным голосом ответил Липфи.

– К чему этот рассказ? – фыркнул Дъуок.

– Терпение, мой друг, – сказал он невозмутимо. – Не так давно ко мне во дворец пришёл странник, его лицо было скрыто маской карателя, сам же он был одет как путник. Он пришёл в тронную залу. Один. Вы понимаете? – улыбнулся Липфи. – Он обезвредил всю стражу, одиннадцать эльфов личной охраны. А это были опытные наёмники, которых я лично собрал по всему миру.

Он не убил ни одного эльфа. Он просто вырубил всех. А если не вырубил, то поломал так, что противник не мог встать. Путник подошёл ко мне, я сидел на этом месте, вместе со мной были несколько эльфов из совета.

Жестом незнакомец велел всем выйти. Когда мы остались наедине, он мне поклонился и сказал, что хочет быть моим личным телохранителем. Было лишь небольшое условие. Никто не должен был знать его имя и видеть его лицо. Я послал к лучшим мастерам за изготовлением этой маски. С тех пор, как изготовлена эта маска, я не видел ни разу, чтоб этот воин спал. Когда я отправляюсь спать, он остаётся за моей дверью охранять мой покой. Когда я бодрствую, этот воин следует за мной всюду. Даже когда я со своей семьёй, он находится где-то рядом, так, чтобы не пугать детей.

С момента, как он надел эту маску, никто не слышал от него ни единого звука. Знаете, даже я не видел лица этого путника, хотя он со мной каждый день. Я не знаю, когда он успевает мыться, спать или есть. Но я знаю одно. Рядом с ним я не боюсь никого.

И главное, что я хочу сказать. Лишь мой дед знает его имя и его лицо, потому что этот воин и есть тот самый мастер.

– Стоп. Но Вы же сказали, что мастер исчез, что это было ещё при Липфи III, – возмутился Дъуок.

– Так и есть, я не знаю, как так вышло, что он до сих пор жив, но это точно он, – ответил всё так же спокойно Липфи.

– Откуда вам знать? – настаивал Дъуок.

– Сами спросите у него.